Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • fates warning – and yet it moves

Artiste: fates warning - Titre: and yet it moves 

Paroles & Traduction: - and yet it moves Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre f de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme and yet it moves .

ORIGINAL

Start towards morning

We leave the station

Long long miles ahead

To an unknown destination

Landscape in gray

Meets a tired eye

Like the years unnoticed

It all just rushes by

Falling, floating,

Feeling far removed and alone

Dreaming, drifting

No direction, destination unknown

Racing forward

Pushing through the haze

Slipping slowly back

And tripping through the days

Falling, floating,

Feeling far removed and alone

Dreaming, drifting

No direction, destination unknown

Horizons shift

Sea and sky combine

Out there, somewhere

Distant points align

Perceptions blur

Time and space collide

Long days, years blaze

Across the great divide

Falling, floating,

Lost and far from home

Dreaming, drifting

Destination unknown

Reflections dim

Day and night converge

Routine, unseen

The past and present merge

Falling, floating

Lost and far from home

Dreaming, drifting

Destination unknown

Eyes to the window

Watching the rain come down

Too soon it's over

And we're left with dry ground

And in the evening

Shooting stars come passing through

Too soon it's over

And they drift from out of view

But now between sea and sky

Shadows are growing thin

Losing light, lost in time

As the night rolls in

And then under moon and stars

The long day fades and ends

All alone but not lonely

As darkness descends

In this moment all is well

Sea and sky slow and pause

You are small, days are long

And time stands still

(Yet it moves, and yet it moves)

In this moment mind at rest

Moon and stars slow and pause

You are tired, nights are long

And time stands still

(Yet it moves, and yet it moves)

TRADUCTION

Départ vers le matin

Nous quittons la gare

De longs kilomètres devant nous

Vers une destination inconnue

Paysage en grisaille

Rencontre un œil fatigué

Comme les années qui passent inaperçues

Tout passe à toute vitesse

Tomber, flotter,

Se sentir loin et seul

Rêver, dériver

Sans direction, destination inconnue

La course en avant

Pousser à travers la brume

Revenir lentement en arrière

Et trébuchant à travers les jours

Tomber, flotter,

Se sentir loin et seul

Rêver, dériver

Sans direction, destination inconnue

Les horizons se déplacent

La mer et le ciel se rejoignent

Là-bas, quelque part

Des points éloignés s'alignent

Les perceptions se brouillent

Le temps et l'espace se heurtent

Les longues journées, les années s'embrasent

De l'autre côté du grand fossé

Tombant, flottant,

Perdu et loin de chez soi

Rêvant, dérivant

Destination inconnue

Les reflets s'estompent

Le jour et la nuit convergent

Routine, invisible

Le passé et le présent se confondent

Tomber, flotter

Perdu et loin de chez soi

Rêver, dériver

Destination inconnue

Les yeux à la fenêtre

Regarder la pluie tomber

Trop vite, c'est fini

Et on se retrouve avec un sol sec

Et le soir

Les étoiles filantes passent par là

Trop vite, c'est fini

Et elles dérivent hors de vue

Mais maintenant, entre ciel et mer

Les ombres s'amenuisent

Perdant la lumière, perdues dans le temps

Alors que la nuit s'installe

Et puis, sous la lune et les étoiles

Le long jour s'estompe et se termine

Tout seul mais pas solitaire

Alors que l'obscurité descend

En cet instant tout va bien

La mer et le ciel ralentissent et s'arrêtent

Tu es petit, les jours sont longs

Et le temps s'arrête

(Pourtant il bouge, et pourtant il bouge)

En cet instant, l'esprit est au repos

La lune et les étoiles lentement et en pause

Tu es fatigué, les nuits sont longues

Et le temps s'arrête

(Pourtant, il bouge, et pourtant il bouge)

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde