Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: fall out boy - Titre: start today 

Paroles & Traduction: - start today Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre f de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme start today .

ORIGINAL

[Verse 1]

Yesterday you were on my back just to get my time

I guess it's not as precious as it seems

Because I found the time for hanging out and talking on the phone

What should I expect, now that my time is free

And you're nowhere to be found

[Chorus]

Next time I'll try

For the first time in my life

It won't pass me by

Procrastinate it can wait, I put it off

Let's start today

Let's start today

[Verse 2]

My room's a mess and I can't get dressed

I gotta be out by eight o'clock

Deep inside I know the answer (I know the answer)

Well there's no time like the present

And I'd like to hang out but who doesn't

I've made enough mistakes for this lifetime

Now I'm here to make amends

[Chorus]

Next time I'll try

For the first time in my life

It won't pass me by

Procrastinate it can wait, I put it off

Let's start today

Let's start today

(Start!)

[Chorus]

Next time I'll try

For the first time in my life

It won't pass me by

Procrastinate it can wait, I put it off

Let's start today

Let's start today

(Start!)

TRADUCTION

[Verse 1]

Hier, tu étais sur mon dos juste pour avoir mon temps.

Je suppose que ce n'est pas aussi précieux que ça en a l'air.

Parce que j'ai trouvé le temps de traîner et de parler au téléphone.

Que dois-je attendre, maintenant que mon temps est libre ?

Et que tu es introuvable.

[Chorus]

La prochaine fois, j'essaierai

Pour la première fois de ma vie

Ça ne me passera pas inaperçu

Procrastiner, ça peut attendre, je remets ça à plus tard.

Commençons aujourd'hui

Commençons aujourd'hui

[Verset 2]

Ma chambre est en désordre et je n'arrive pas à m'habiller.

Je dois être dehors à huit heures

Au fond de moi, je connais la réponse (je connais la réponse)

Eh bien, il n'y a pas de temps comme le présent

Et j'aimerais sortir, mais qui ne le fait pas ?

J'ai fait assez d'erreurs pour cette vie

Maintenant je suis ici pour faire amende honorable

[Chorus]

La prochaine fois, j'essaierai

Pour la première fois de ma vie

Ça ne me passera pas inaperçu

Procrastiner, ça peut attendre, j'ai remis ça à plus tard.

Commençons aujourd'hui

Commençons aujourd'hui

(Commençons !)

[Chorus]

La prochaine fois, j'essaierai

Pour la première fois de ma vie

Ça ne me passera pas inaperçu

Procrastiner, ça peut attendre, je remets ça à plus tard.

Commençons aujourd'hui

Commençons aujourd'hui

(Commencez !)

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde