Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • fall out boy – a little less sixteen candles a little more touch me

Artiste: fall out boy - Titre: a little less sixteen candles a little more touch me 

Paroles & Traduction: - a little less sixteen candles a little more touch me Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre f de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme a little less sixteen candles a little more touch me .

ORIGINAL

I confess, I'm messed up

Dropping "I'm sorry's" like you're still around

And I know you dressed up

Said "hey kid you'll never live this down"

And you're just the girl all the boys want to dance with

And I'm just the boy who's had too many chances

I'm sleeping on your folk's porch again, dreaming

She said, she said, she said, "Why don't you just drop dead?"

I don't blame you for being you

But you can't blame me for hating it

So say, what are you waiting for?

Kiss her, kiss her

I set my clocks early 'cause I know I'm always late

Write me off, give up on me

Cause darling what did you expect

I'm just off a lost cause

A long shot, don't even take this bet

You can make all the moves, you can aim all the spotlights

Get all the sighs and the moans just right

I'm just always on

You said you'd keep me honest

(you're always on)

But I won't call you on it

TRADUCTION

J'avoue, j'ai tout raté.

Je lâche des "je suis désolé" comme si tu étais toujours là.

Et je sais que tu t'es habillé

Tu as dit "Hé, gamin, tu ne pourras jamais oublier ça".

Et tu es juste la fille avec laquelle tous les garçons veulent danser.

Et je suis juste le garçon qui a eu trop de chances.

Je dors encore sous le porche de tes parents, en rêvant.

Elle a dit, elle a dit, elle a dit : "Pourquoi ne pas simplement mourir ?"

Je ne te reproche pas d'être toi

Mais tu ne peux pas me reprocher de détester ça.

Alors dis, qu'est-ce que tu attends ?

Embrasse-la, embrasse-la

Je règle mes horloges tôt car je sais que je suis toujours en retard.

Fais-moi une croix dessus, abandonne-moi

Car chérie, à quoi t'attendais-tu ?

Je ne suis qu'une cause perdue

A long shot, don't even take this bet

Tu peux faire tous les mouvements, tu peux diriger tous les projecteurs

Obtenir tous les soupirs et les gémissements comme il faut

Je suis juste toujours sur

Tu as dit que tu me garderais honnête

(tu l'es toujours)

Mais je ne te le reprocherai pas

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde