Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • fairport convention – claudy banks

Artiste: fairport convention - Titre: claudy banks 

Paroles & Traduction: - claudy banks Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre f de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme claudy banks .

ORIGINAL

Twas on one summer's evening all in the month of May

Down by a flowery garden I carelessly did stray

I overheard a young maid in sorrow to complain

All for her handsome sailor boy who ploughed the raging main

I boldly stepped up to her and put her in surprise

I'll vow she did not know me, I being all in disguise

Says, I'm a charming creature, my joy and heart's delight

How far have you to travel this dark and stormy night?

Away kind sir, to the Claudy Banks if you will please to show

Pity her poor girl distracted, oh, there I have to go

I am in search of a young man and Johnny is his name

Along the banks of Claudy, I'm told he does remain

'Tis six long moths on batter, since your true love left the shore

In passing the wide ocean where French's cannons roar

And crossing the wide ocean with honor and for gain

I'm told his ship was wrecked all on the coast of Spain

On hearing of this dreadful news, it put her in despair

With a wringing of her hands and a tearing of her hair

Oh, since he's gone and left me, no other man I'll take

Oh, on the banks of Claudy I'll wander for his sake

Oh, my heart was filled with joy that night, I could no longer stand

I fell into her arms, crying, "Betsy, I'm that man

I am your faithful young man, whom once you thought was slain

Now, since we've met on Claudy Banks, we'll never part again"

TRADUCTION

C'était un soir d'été, au mois de mai.

Au fond d'un jardin fleuri, je me suis égaré sans réfléchir.

J'ai entendu une jeune fille se plaindre avec tristesse

Pour son beau marin qui labourait la mer déchaînée.

J'ai hardiment fait un pas vers elle et l'ai surprise.

Je jure qu'elle ne me connaissait pas, j'étais déguisé.

Elle dit que je suis une charmante créature, ma joie et le plaisir de mon cœur.

Jusqu'où devez-vous aller par cette nuit sombre et orageuse ?

Loin, aimable monsieur, jusqu'aux Claudy Banks, si vous voulez bien vous montrer.

Pitié pour cette pauvre fille distraite, oh, je dois y aller.

Je suis à la recherche d'un jeune homme et son nom est Johnny.

Sur les rives de la rivière Claudy, on m'a dit qu'il restait.

Il y a six longs mois que ton grand amour a quitté le rivage.

En passant le large océan où les canons français rugissent.

Et traversant le large océan avec honneur et pour le gain

On m'a dit que son navire avait fait naufrage sur la côte d'Espagne.

Cette terrible nouvelle la plongea dans le désespoir.

En se tordant les mains et en s'arrachant les cheveux.

Oh, depuis qu'il est parti et m'a quitté, je ne prendrai aucun autre homme.

Oh, sur les rives de Claudy, j'errerai pour lui.

Oh, mon cœur était rempli de joie cette nuit-là, je ne pouvais plus tenir debout.

Je suis tombé dans ses bras, en pleurant, "Betsy, je suis cet homme".

Je suis votre jeune homme fidèle, que vous pensiez tué.

Maintenant, depuis que nous nous sommes rencontrés sur Claudy Banks, nous ne nous séparerons plus jamais".

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde