Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • Fabrizio De André – Un giudice

Artiste: Fabrizio De André - Titre: Un giudice 

Paroles & Traduction: - Un giudice Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre F de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Un giudice .

ORIGINAL

Cosa vuol dire avere
un metro e mezzo di statura,
ve lo rivelan gl’occhi
e le battute della gente,
o la curiosità d’una ragazza irriverente
che vi avvicina solo
per un suo dubbio impertinente:
vuole scoprir se è vero
quanto si dice intorno ai nani:
che siano i più forniti
della virtù meno apparente,
fra tutte le virtù la più indecente. Passano gl’anni, i mesi,
e, se li conti, anche i minuti;
è triste trovarsi adulti
senza essere cresciuti.
La maldicenza insiste,
batte la lingua sul tamburo,
fino a dire che un nano
è una carogna di sicuro
perché ha il cuore troppo,
troppo vicino al buco del culo. Fu nelle notti insonni
vegliate al lume del rancore
che preparai gl’esami:
diventai procuratore,
per imboccar la strada
che dalle panche d’una cattedrale
porta alla sacrestia,
quindi alla cattedra d’un tribunale;
giudice finalmente,
arbitro in terra del bene e del male. E allora la mia statura
non dispensò più buonumore
a chi alla sbarra, in piedi,
mi diceva ‟Vostro Onore”;
e di affidarli al boia
fu un piacere del tutto mio,
prima di genuflettermi
nell’ora dell’addio,
non conoscendo affatto
la statura di Dio. 

TRADUCTION

Ce que signifie d'avoir
une stature d'un mètre et demi
ce sont les yeux et les boutades des gens qui vous le disent
ou la curiosité d'une fille insolente
qui s'approche seulement
pour un doute impertinent :
elle veut découvrir si
ce qui se raconte sur les nains est vrai :
qu'ils seraient les mieux pourvus
de la qualité la moins visible
la plus indécente de toutes les qualités . Passent les années, les mois
et même les minutes si on les compte,
il est triste de se retrouver adulte
sans avoir grandi ;
la médisance persiste,
les langues parlent à tort et à travers
jusqu'à dire qu'un nain
est surement une peau de vache
parce qu'il a le coeur
trop près du trou du cul. Ce fut pendant mes nuits blanches
veillées à la lueur de la rancoeur
que j'ai préparé mes examens.
Je devins procureur
pour m'engager sur le chemin
qui mène des bancs d'une cathédrale
à la sacristie
donc à la chaire d'un tribunal
finallement juge,
arbitre sur terre du bien et du mal. Et alors ma stature
ne mit plus de bonne humeur
ceux qui debout à la barre
me donnaient du "Votre honneur"
et les confier au bourreau
fut mon bon plaisir,
avant de m'agenouiller
à l'heure de l'adieu
ne connaissant pas du tout
la stature de Dieu. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde