Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • fabinho e rodolfo – escuridão

Artiste: fabinho e rodolfo - Titre: escuridão 

Paroles & Traduction: - escuridão Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre f de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme escuridão .

ORIGINAL

A vida passa, o tempo voa, tudo é tão diferente. eu busco na minha memória o que ficou da gente. aquele amor, aquele fogo que se apagou,. aquele beijo que me deu quando você me deixou. O meu destino é incerto não vejo saída,. eu vou buscando em outros olhos uma alternativa.. Sem você aqui comigo é tudo escuridão. você chegou parou, roubou, levou meu coração.. A vida passa, o tempo voa, tudo é tão diferente. eu busco na minha memória o que ficou da gente. aquele amor, aquele fogo que se apagou,. aquele beijo que me deu quando você me deixou. O meu destino é incerto não vejo saída,. eu vou buscando em outros olhos uma alternativa.. Sem você aqui comigo é tudo escuridão. você chegou parou, roubou, levou meu coração.. Eu vou e volto no inferno se quiser assim,. eu faço tudo por você então volta pra mim.... O meu destino é incerto não vejo saída,. eu vou buscando em outros olhos uma alternativa.. Sem você aqui comigo é tudo escuridão. você chegou parou, roubou, levou meu coração (2x)

TRADUCTION

La vie passe, le temps file, tout est si différent. Je cherche dans ma mémoire ce qui restait de nous. cet amour, ce feu qui s'est éteint,. ce baiser que tu m'as donné quand tu m'as quitté. Mon destin est incertain, je ne vois pas d'issue, je vais chercher dans d'autres yeux une alternative... Sans toi à mes côtés, ce n'est que ténèbres. Tu es venu, tu as arrêté, volé, pris mon coeur... La vie passe, le temps file, tout est si différent. Je cherche dans ma mémoire ce qui restait de nous. Cet amour, ce feu qui s'est éteint,. ce baiser que tu m'as donné quand tu m'as quitté. Mon destin est incertain, je ne vois pas d'issue, je vais chercher dans d'autres yeux une alternative... Sans toi à mes côtés, ce n'est que ténèbres. Tu es venu, tu as arrêté, volé, pris mon coeur... Je vais et viens en enfer si tu le veux. Je fais tout pour toi alors reviens vers moi .... Mon destin est incertain, je ne vois pas d'issue, je vais chercher dans d'autres yeux une alternative... Sans toi ici avec moi, ce n'est que ténèbres. Tu es venu, tu as volé, tu as pris mon coeur (2x).

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde