Paroles & Traduction: - been there done that Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre e de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme been there done that .
ORIGINAL
I've been there, done that
Ooh ooh
Been there, done that
I've been there, done that
(Done that)
Gotta take some time
Say what's on my mind
Before I get too close to you
'Cause I feel that
I'm about to cross the line
And there's no
Going back once I do
So here's the deal
Never thought that
I'd fall in so deep
Am I pushing you
Out of your depth?
How do you feel?
Gotta know
You're playing for keeps
'Cause I won't accept anything less
'Cause I've been there, done that
(Done that)
Don't want to get hurt
Again matter of fact
I refuse to (Refuse to)
Go back
(Go back)
To half-hearted promises
Simple as that
I've been there, done that
Now I don't want to rush
Get too into us
I need a little more from you
And I don't mean to fuss
But this is serious
And I hope that
You feel that way, too
Never thought that
I'd fall in so deep
Boy, the time has
Come for you to confess
(Confess)
Gotta know you're
Playing for keeps
(Playing for keeps)
'Cause I won't accept anything less
'Cause I've been there, done that
(Done that)
I don't want to get hurt
Again matter of fact
I refuse to (Refuse to)
Go back (go back)
To half-hearted promises
Simple as that
'Cause I've been there, done that
(Done that)
I don't want to get hurt
Again matter of fact
(No no)
I refuse to (Refuse to)
Go back (go back)
To half-hearted promises
Simple as that
Tell me straight
'Cause I ain't gonna wait
For you to break my heart
I want to hear it
Say that you mean it
Before we go too far
'Cause I've been there, done that
(Yeah yeah)
Don't want to get hurt
Again matter of fact
(Matter of fact)
I refuse to (Refuse to)
Go back (go back)
To half-hearted promises
Simple as that
(I know you're playing for keeps)
'Cause I've been there, done that
(Done that)
I don't want to get hurt
Again matter of fact
(Matter of fact)
I refuse to (Refuse to)
Go back (go back)
To half-hearted promises
Simple as that
(Simple as that)
'Cause I've been there, done that
(Done that)
I don't want to get hurt again
(No no)
Matter of fact
I refuse to
(I refuse to go back
I just ain't going back)
Go back (Go back)
To half-hearted promises
Simple as that
TRADUCTION
J'ai été là, j'ai fait ça
Ooh ooh
J'ai été là, j'ai fait ça
J'ai été là, j'ai fait ça
(Fait ça)
Gotta take some time
Dire ce qui me passe par la tête
Avant que je ne sois trop proche de toi
Car je sens que
Je suis sur le point de franchir la ligne
And there's no
Going back once I do
Alors voilà le marché
Je n'ai jamais pensé que
Je tomberais si profond
Est-ce que je te pousse
hors de ta profondeur ?
Comment te sens-tu ?
Je dois savoir
Tu joues pour de bon
Parce que je n'accepterai rien de moins
Parce que j'ai été là, fait ça
(Fait ça)
Je ne veux pas être blessé
Encore une fois, c'est un fait
Je refuse de (Refuse de)
Revenir en arrière
(Retourner)
Aux promesses en demi-teinte
Aussi simple que cela
J'ai été là, j'ai fait ça
Maintenant je ne veux pas me précipiter
Get too into us
J'ai besoin d'un peu plus de toi
Et je ne veux pas faire d'histoires
Mais c'est sérieux
Et j'espère que
Tu le ressentes aussi
Je n'ai jamais pensé que
I'd fall in so deep
Mon garçon, le temps est
Venu pour toi d'avouer
(Confesse)
Gotta know you're
Tu joues pour de bon
(Playing for keeps)
Car je n'accepterai rien de moins
Car j'ai été là, j'ai fait ça
(Fait ça)
Je ne veux pas être blessé
Encore une fois, c'est un fait
Je refuse de (Refuse to)
Go back (retourner)
Aux promesses en demi-teinte
Aussi simple que cela
Parce que j'ai été là, j'ai fait ça
(Done that)
Je ne veux pas être blessée
Encore une fois, c'est un fait
(No no no)
Je refuse de (Refuser de)
Go back (Retourner)
Aux promesses en demi-teinte
Aussi simple que cela
Dis-moi franchement
Parce que je ne vais pas attendre
Que tu me brises le coeur
Je veux l'entendre
Dis-moi que tu le penses vraiment
Avant qu'on aille trop loin
Car j'ai été là, j'ai fait ça
(Ouais ouais)
Don't want to get hurt
Again matter of fact
(En fait)
Je refuse de (Refuser de)
Retourner (retourner)
Aux promesses en demi-teinte
Aussi simple que cela
(Je sais que tu joues pour de bon)
Parce que j'ai été là, fait ça
(Done that)
I don't want to get hurt
Again matter of fact
(Matter of fact)
Je refuse de (Refuse to)
Go back (retourner)
Aux promesses en demi-teinte
Aussi simple que cela
(Simple comme ça)
Car j'ai été là, j'ai fait ça
(Done that)
Je ne veux pas être blessé à nouveau
(No no no)
Matter of fact
Je refuse
(Je refuse de revenir en arrière
Je ne reviendrai pas en arrière)
Revenir (Revenir)
To half-hearted promises
Aussi simple que cela
traductions des paroles