Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: emery - Titre: rock n rule 

Paroles & Traduction: - rock n rule Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre e de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme rock n rule .

ORIGINAL

This is a waking up, this is your final go
And I would never wanna see you get torn apart
I can't believe it, I can't believe you're a part of this world
You were a sick, sad man from the start
And now youre not even worth my time
I can't be stopped, I'll just keep going all the way
You will try but you will fail, just say
It's over and it's done with
I drove around Chicago, headed to Champaign
I passed right through the country
Where the corn is as high as any God has ever made
I saw a man beside the road he said
"Excuse me, sir, I think I've lost my way
And I told him as I pulled back on the road
And headed south, "I've got no time to waste
I said, "I guess you don't have faith
I guess you don't have faith
I guess you don't have faith
Does it matter anyway?
It's the way, it's the way you wanted
Everything, everything in its place
It's the way, in the way you wanted
Everything, everything in its place
I guess you don't have faith
I guess you don't have faith
I guess you don't have faith
This is a waking up, this is your final call
So don't you expect me to be there when you fall
When you fall

TRADUCTION

C'est un réveil, c'est ton dernier coup
Et je ne voudrais jamais te voir se déchirer
Je ne peux pas y croire, je ne peux pas croire que tu fais partie de ce monde
Tu étais un homme malade et triste depuis le début
Et maintenant tu ne vaux même pas mon temps
Je ne peux pas être arrêté, je continuerai juste tout le chemin
Vous allez essayer mais vous échouerez, dites simplement
C'est fini et c'est fini avec
J'ai conduit autour de Chicago, dirigé vers Champaign
J'ai traversé le pays
Où le maïs est aussi haut que n'importe quel Dieu a jamais fait
J'ai vu un homme au bord de la route dit-il
"Excusez-moi, monsieur, je pense que j'ai perdu mon chemin
Et je lui ai dit en reculant sur la route
Et dirigé vers le sud, "je n'ai pas de temps à perdre
J'ai dit: "Je suppose que tu n'as pas la foi
Je suppose que tu n'as pas la foi
Je suppose que tu n'as pas la foi
Est-ce important de toute façon?
C'est comme ça, c'est comme tu voulais
Tout, tout à sa place
C'est la façon dont tu voulais
Tout, tout à sa place
Je suppose que tu n'as pas la foi
Je suppose que tu n'as pas la foi
Je suppose que tu n'as pas la foi
C'est un réveil, c'est ton dernier appel
Alors ne t'attends pas à ce que je sois là quand tu tombes
Quand tu tombes

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde