Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: emery - Titre: a sin to hold on to 

Paroles & Traduction: - a sin to hold on to Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre e de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme a sin to hold on to .

ORIGINAL

When I saw you walking by I could not believe my eyes
Underneath the city lights reflecting all your curves just right
Can I have your attention for a moment? I just need to say something
If you've got the time then I've got the reason for the sin
If you've got the time then I've got the reason for the sin
Have you been looking out? Have you been watching my back?
My patience is running out and I can't seem to stay on the right track
Your wanting eyes keep me coming back for more and more each time
Let's get this right 'cause there is no second chance after tonight
No chance after tonight
I know you've got it in you, won't you let it out, let it out?
Dig a little deeper and I know you'll find strength inside
If we can be the ones to hold on, to stay strong
Then maybe we can make a difference in somebody's life
In somebody
I won't be part of the riot, I won't be part of the revolution
You think you're keeping us quiet
We're not the problem but we are the solution
I won't be part of the riot, I won't be part of the revolution
You think you're keeping us quiet
We're not the problem but we are the solution
Let's get this right 'cause there are no second chances
I know you've got it in you, won't you let it out, let it out?
Dig a little deeper and I know you'll find strength inside
If we can be the ones to hold on, to stay strong
Then maybe we can make a difference in somebody's life
I know you've got it in you, won't you let it out, let it out?
Dig a little deeper and I know you'll find strength inside
If we can be the ones to hold on, to stay strong
Then maybe we can make a difference in somebody's life
In somebody

TRADUCTION

Quand je t'ai vu passer je ne pouvais pas en croire mes yeux
Sous les lumières de la ville reflétant toutes vos courbes juste à droite
Puis-je avoir votre attention pendant un moment? J'ai juste besoin de dire quelque chose
Si tu as le temps alors j'ai la raison du péché
Si tu as le temps alors j'ai la raison du péché
Avez-vous regardé dehors? Avez-vous surveillé mon dos?
Ma patience s'épuise et je n'arrive pas à rester sur la bonne voie
Tes yeux voulants me font revenir de plus en plus à chaque fois
Faisons bien les choses car il n'y a pas de seconde chance après ce soir
Aucune chance après ce soir
Je sais que tu l'as en toi, tu ne veux pas le laisser sortir, le laisser sortir?
Creuse un peu plus et je sais que tu trouveras de la force à l'intérieur
Si nous pouvons être ceux à tenir, à rester forts
Alors peut-être que nous pouvons faire une différence dans la vie de quelqu'un
Dans quelqu'un
Je ne ferai pas partie de l'émeute, je ne ferai pas partie de la révolution
Tu penses que tu nous gardes silencieux
Nous ne sommes pas le problème mais nous sommes la solution
Je ne ferai pas partie de l'émeute, je ne ferai pas partie de la révolution
Tu penses que tu nous gardes silencieux
Nous ne sommes pas le problème mais nous sommes la solution
Faisons bien les choses car il n'y a pas de seconde chance
Je sais que tu l'as en toi, tu ne veux pas le laisser sortir, le laisser sortir?
Creuse un peu plus et je sais que tu trouveras de la force à l'intérieur
Si nous pouvons être ceux à tenir, à rester forts
Alors peut-être que nous pouvons faire une différence dans la vie de quelqu'un
Je sais que tu l'as en toi, tu ne veux pas le laisser sortir, le laisser sortir?
Creuse un peu plus et je sais que tu trouveras de la force à l'intérieur
Si nous pouvons être ceux à tenir, à rester forts
Alors peut-être que nous pouvons faire une différence dans la vie de quelqu'un
Dans quelqu'un

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde