Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Elisa (Italy) - Titre: Ecco che 

Paroles & Traduction: - Ecco che Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre E de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Ecco che .

ORIGINAL

Distratto passeggi dentro al mondo
Tu non vivi fino in fondo e speri che
Il tempo passi accanto rubando da te
Un solo respiro  Rimani nascosto dietro all’ombra
Non t’importa l’apparenza e credi che
Che nessuno se ne accorga
Non pensi mai a me che vivo di te Ecco che tutto sembra possibile
Se ti lasci un po’ andare ad un mondo che ride
Tu ridi di lui e senti che pace Un ritratto sbiadito con il tempo
Consumato poi dal vento
E pensi che ci sia davvero poco
Che parli di te
Pensavi già a me Ecco che tutto sembra possibile
Se ti lasci un po’ andare ad un mondo che ride
Tu ridi di lui, senti che pace che
Ti viene da ridere
Se ti lasci guardare da un mondo che vive
Trovando negli occhi un senso di pace  Mi senti? Sono io che ti sto accanto
È da tempo che ti guardo... e so chi sei...
Sei tu, e ora tu sei
Dentro me Ecco che tutto è così incredibile
Basta lasciarsi andare all’amore che viene
Sorridergli tu, sorridergli bene
Ti viene da vivere, e sai lasciarti cadere
Per come ti piace, e grida il tuo nome
Ricorda la pace Lasciarsi andare all’amore che viene
E sorridergli tu, sorridergli bene
Lasciarsi andare all’amore che viene
Sorridigli tu 

TRADUCTION

Tu te promènes, distrait, dans le monde
Tu ne vis pas jusqu'au bout et tu espères que
Le temps passe à côté en te volant
Un seul souffle Tu reste caché dans l'ombre
Peu t'importe l'apparence et tu crois que
Que personne ne s'en aperçoit
Tu ne penses jamais à moi qui vis pour toi Voilà que tout semble possible
Si tu te laisses un peu aller à un monde qui rit
Tu ris de lui mais écoute quelle paix Un portrait que le temps a décoloré
Puis que le vent a consumé
Et tu penses que peu en vérité
Parlent de toi
Tu pensais déjà à moi Voilà que tout semble possible
Si tu te laisses un peu aller à un monde qui rit
Tu ris de lui mais écoute quelle paix
Tu as envie de rire
Si tu te laisses regarder un monde qui vit
En trouvant dans les yeux une sensation de paix Tu m'entends? C'est moi qui suis à côté de toi
Et qui te regardes depuis longtemps... et je sais qui tu es...
C'est toi, et maintenant tu es
En moi Voilà que tout est si incroyable
Il suffit de se laisser aller à l'amour qui vient
Souris-lui, souris-lui bien
Tu as envie de vivre, et tu sais te laisser tomber
Comme tu veux, et crie ton nom
Souviens-toi de la paix Il suffit de se laisser aller à l'amour qui vient
Souris-lui, souris-lui bien
Il suffit de se laisser aller à l'amour qui vient
Souris-lui 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde