Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • edu e maraial – vou fazer pirraça

Artiste: edu e maraial - Titre: vou fazer pirraça 

Paroles & Traduction: - vou fazer pirraça Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre e de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme vou fazer pirraça .

ORIGINAL

Vou pagar promessas de joelhos. Só pra esquecer você. Vou passar uns dias lá na lua. Eu não quero mais te ver. Vou falar pro meu coração bater o pé. Pra não morrer de paixão. Não quero mais. Esse amor, que me faz tão mal. Chega de sofrer. Adeus ponto final. Não vou mais chorar. Como chorei. Nem me lembrar. Que um dia te amei. Bye-bye tristeza. Adeus solidão. Vou fazer pirraça pro seu coração. Não vou mais chorar. Como chorei. Nem me lembrar. Que um dia te amei. Bye-bye tristeza. Adeus solidão. Vou fazer pirraça pro seu coração. Vou pagar promessas de joelhos. Só pra esquecer você. Vou passar uns dias lá na lua. Eu não quero mais te ver. Vou falar pro meu coração bater o pé. Pra não morrer de paixão. Não quero mais. Esse amor, que me faz tão mal. Chega de sofrer. Adeus ponto final. Não vou mais chorar. Como chorei. Nem me lembrar. Que um dia te amei. Bye-bye tristeza. Adeus solidão. Vou fazer pirraça pro seu coração. Não vou mais chorar. Como chorei. Nem me lembrar. Que um dia te amei. Bye-bye tristeza. Adeus solidão. Vou fazer pirraça pro seu coração. . Bye-bye tristeza. Adeus solidão. Vou fazer pirraça pro seu coração.. . by;* Dinah Dantas

TRADUCTION

Je paierai les promesses à genoux. Juste pour t'oublier. Je vais passer quelques jours sur la lune. Je ne veux plus te voir. Je vais dire à mon coeur de battre son pied. Pour ne pas mourir de passion. Je ne veux plus te voir. Cet amour, qui me rend si mauvais. Plus de souffrance. Au revoir, point final. Je ne pleurerai plus. Comme si j'avais pleuré. Ni se souvenir. Que je t'ai aimé autrefois. Bye-bye la tristesse. Adieu la solitude. Je rendrai votre cœur plus tendre. Je ne pleurerai plus. Comme si j'avais pleuré. Ni se souvenir. Ce jour-là, je t'ai aimé. Bye-bye la tristesse. Adieu la solitude. Je rendrai votre cœur plus tendre. Je paierai les promesses à genoux. Juste pour t'oublier. Je vais passer quelques jours sur la lune. Je ne veux plus te voir. Je vais dire à mon coeur de battre son pied. Pour ne pas mourir de passion. Je ne veux plus te voir. Cet amour, qui me rend si mauvais. Plus de souffrance. Au revoir, point final. Je ne pleurerai plus. Comme si j'avais pleuré. Ni se souvenir. Que je t'ai aimé autrefois. Bye-bye la tristesse. Adieu la solitude. Je rendrai votre cœur plus tendre. Je ne pleurerai plus. Comme si j'avais pleuré. Ni se souvenir. Ce jour-là, je t'ai aimé. Bye-bye la tristesse. Adieu la solitude. Je rendrai votre coeur plus tendre... Bye-bye la tristesse. Bye-bye la solitude. Je me moquerai de ton coeur. . par;* Dinah Dantas

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde