Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • ed harcourt – whirlwind in d minor

Artiste: ed harcourt - Titre: whirlwind in d minor 

Paroles & Traduction: - whirlwind in d minor Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre e de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme whirlwind in d minor .

ORIGINAL

The whole town nearly died

When rocks flew from the sky

The stray dogs whined and howled

At dark foreboding clouds

The mayor screamed and fled

The priest hid under his bed

Uprooted trees did spin

To the sound of a merciless wind

Will you love me when I'm old?

I'm still hoping I can get that far

No one escaped the whirlwind's hold

Except the jailer and his pack of cards

And I sit outside watching falling stars

Playing D minor chords on a Spanish guitar

Well clothes blew through the streets

And so did cinema seats

Their souls could not be saved

I dug a thousand graves

Will you love me when I'm old?

I'm still hoping I can get that far

No one escaped the whirlwind's hold

Except the jailer and his pack of cards

And I sit outside watching falling stars

Playing D minor chords on a Spanish guitar

TRADUCTION

La ville entière a failli mourir

Lorsque des rochers se sont envolés du ciel

Les chiens errants gémissaient et hurlaient

Aux nuages sombres de mauvais augure

Le maire a crié et s'est enfui

Le prêtre s'est caché sous son lit

Les arbres déracinés tournaient

Au son d'un vent sans pitié

M'aimeras-tu quand je serai vieux ?

J'espère toujours que je pourrai aller jusque là.

Personne n'a échappé à l'emprise du tourbillon

Sauf le geôlier et son jeu de cartes

Et je suis assis dehors à regarder les étoiles filantes

En jouant des accords de ré mineur sur une guitare espagnole.

Les vêtements ont volé dans les rues

Et les sièges de cinéma aussi

Leurs âmes ne pouvaient être sauvées

J'ai creusé un millier de tombes

M'aimeras-tu quand je serai vieux ?

J'espère toujours que je pourrai aller jusque-là

Personne n'a échappé à l'emprise du tourbillon

Sauf le geôlier et son jeu de cartes.

Et je suis assis dehors à regarder les étoiles filantes

En jouant des accords de ré mineur sur une guitare espagnole.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde