Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • donna summer – could it be magic single version

Artiste: donna summer - Titre: could it be magic single version 

Paroles & Traduction: - could it be magic single version Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre d de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme could it be magic single version .

ORIGINAL

Oh baby it's been so long

I've waited so long

And now that I have you

I want you to come, come, come

Spirits move me every time I'm near you

Whirling like a cyclone in my mind

Oh sweet Peter, angel of my lifetime

Answer to all answers I can find

Baby, I want you, come, come, come into my arms

Let me know the wonder of all of you

Baby, I want you no, no, no, and hold on fast [<-- this line should read: Baby, I want you now, now, now, and hold on fast] Could this be your magic at last? Baby, take me high upon a hillside High up where the stallion meets the sun I could love you, build my world around you Never leave you till my life is done Baby, I want you, come, come, come into my arms Let me know the wonder of all of you Baby, I want you no, no, no, hold on fast Could it be your magic at last? Baby I want you, come Now come and hold on fast Could this be your magic at last Could it be magic? Come, come, come into my arms Could this be your magic at last? Could it be magic? Come, come, come into my arms Let me know the wonder of all of you, all of you Baby I want you, now, now, oh now Oh come and hold on fast

TRADUCTION

Oh baby it's been so long

J'ai attendu si longtemps

Et maintenant que je t'ai

Je veux que tu viennes, viens, viens

Les esprits m'animent chaque fois que je suis près de toi.

Tourbillonnant comme un cyclone dans mon esprit

Oh doux Peter, ange de ma vie

Réponse à toutes les réponses que je peux trouver

Bébé, je te veux, viens, viens, viens dans mes bras.

Laisse-moi connaître la merveille de toi toute entière

Baby, I want you no, no, no, and hold on fast [<-- cette ligne devrait se lire : Baby, I want you now, now, now, and hold on fast]. Serait-ce enfin votre magie ? Baby, emmène-moi sur la colline Là où l'étalon rencontre le soleil. Je pourrais t'aimer, construire mon monde autour de toi Ne jamais te quitter avant la fin de ma vie Bébé, je te veux, viens, viens, viens dans mes bras. Laisse-moi découvrir tes merveilles Bébé, je te veux, non, non, non, tiens-toi bien. Serait-ce enfin ta magie ? Bébé, je te veux, viens Viens et accroche-toi bien Serait-ce enfin ta magie ? Est-ce que ça pourrait être magique ? Viens, viens, viens dans mes bras Serait-ce enfin ta magie ? Est-ce que ça pourrait être magique ? Viens, viens, viens dans mes bras Laisse-moi découvrir la merveille de toi, de toi tout entier. Bébé je te veux, maintenant, maintenant, oh maintenant Oh, viens et accroche-toi bien

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde