Paroles & Traduction: - summertime Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre d de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme summertime .
ORIGINAL
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
Here it is the groove slightly transformed
Just a bit of a break from the norm
Just a little somethin' to break the monotony
Of all that hardcore dance that has gotten to be
A little bit out of control it's cool to dance
But what about the groove that soothes that moves romance
Give me a soft subtle mix
And if ain't broke then don't try to fix it
And think of the summers of the past
Adjust the base and let the alpine blast
Pop in my CD and let me run a rhyme
And put your car on cruise and lay back cause this is summertime
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
School is out and it's a sort of a buzz
A back then I didn't really know what it was
But now I see what have of this
The way that people respond to summer madness
The weather is hot and girls are dressing less
And checking out the fellas to tell 'em who's best
Riding around in your jeep or your benzos
Or in your Nissan stting on lorenzos
Back in Philly we be ou in the park
A place called the plateau is where everybody goes
Guys out hunting and girls doing likewise
Honking at the honey in front of you with the light eyes
She turn around to see what you beeping at
It's like the summers a natural afradesiac
And with a pen and pad I compose this rhyme
To hit you and get you equipped for the summer time
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
It's late in the day and I ain't been on the court yet
Hustle to the mall to get me a short set
Yeah I got on sneaks but I need a new pair
'Cause basketball courts in the summer got girls there
The temperature's about 88
Hop in the water plug just for old times sake
Break to ya crib change your clothes once more
'Cause you're invited to a barbeque that's starting at 4
Sitting with your friends cause y'all remincise
About the days growing up and the first person you kiss
And as I think back makes me wonder how
The smell from a grill could spark up nostalgia
All the kids playing out front
Little boys messin' round with the girls playing double-dutch
While the DJ's spinning a tune as the old folks dance at your family reunion
Then six o'clock rolls around
You just finished wiping your car down
It's time to cruise so you head to the summertime hangout
It looks like a car show
Everybody come lookin' real fine
Fresh from the barber shop or fly from the beauty salon
Every moment frontin' and maxin'
Chillin' in the car they spent all day waxin'
Leanin' to the side but you can't spead through
Two miles an hour so everybody sees you
There's an air of love and of happiness
And this is the Fresh Prince's new defintion' of summer madness
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
Summer summer summertime
Time to sit back and unwind
TRADUCTION
L'été, l'été, l'été
Il est temps de s'asseoir et de se détendre
Voici le groove légèrement transformé
Juste un peu de rupture avec la norme
Juste un petit quelque chose pour rompre la monotonie
De toute cette danse hardcore qui a pris de l'ampleur
Un peu hors de contrôle c'est cool de danser
Mais qu'en est-il du groove qui apaise et fait bouger la romance ?
Donnez-moi un mélange doux et subtil
Et si ce n'est pas cassé, n'essaie pas de le réparer.
Et pense aux étés du passé
Ajuste la base et laisse les alpages exploser
Mets mon CD et laisse-moi faire une rime.
Et mets ta voiture en mode croisière et détends-toi car c'est l'été.
Summer summer summer summertime
Il est temps de s'asseoir et de se détendre
Summer summer summer summertime
Le temps de s'asseoir et de se détendre
L'été, l'été, l'été
Le temps de s'asseoir et de se détendre
L'école est finie et c'est une sorte d'effervescence
A l'époque je ne savais pas vraiment ce que c'était
Mais maintenant je vois ce qu'il en est
La façon dont les gens réagissent à la folie de l'été
Le temps est chaud et les filles s'habillent moins
Et regardent les gars pour savoir qui est le meilleur
Rouler dans sa Jeep ou ses benzos
Ou dans ta Nissan à rouler sur des lorenzos
À Philadelphie, on est dans le parc.
Un endroit appelé le plateau, où tout le monde va
Les gars chassent et les filles font de même
On klaxonne la fille en face de nous avec les yeux clairs.
Elle se retourne pour voir ce que tu fais.
C'est comme les étés, une afradesia naturelle.
Et avec un stylo et un bloc-notes je compose cette rime
Pour te frapper et t'équiper pour l'été
L'été, l'été, l'été
Il est temps de s'asseoir et de se détendre
Summer summer summertime
Le temps de s'asseoir et de se détendre
Summer summer summertime
Le temps de s'asseoir et de se détendre
Il est tard dans la journée et je n'ai pas encore été sur le terrain.
Je me dépêche d'aller au centre commercial pour m'acheter une paire de baskets.
J'ai des baskets, mais il m'en faut une nouvelle paire.
Parce qu'il y a des filles sur les terrains de basket en été.
La température est de 88° C
Saute dans la prise d'eau juste pour le bon vieux temps
Retourne à ta chambre, change de vêtements une fois de plus.
Parce que tu es invité à un barbecue qui commence à 16 heures
Assis avec tes amis parce que vous vous souvenez tous
Les jours où vous avez grandi et la première personne que vous avez embrassée.
Et quand j'y repense, je me demande comment
l'odeur d'un grill pouvait susciter la nostalgie.
Tous les enfants qui jouent devant la maison
Les petits garçons qui s'amusent avec les filles qui jouent au double-dutch
Pendant que le DJ fait tourner un morceau, les vieux dansent à la réunion de famille.
Puis six heures arrivent
Vous venez de finir d'essuyer votre voiture
Il est temps de partir en croisière, alors vous vous dirigez vers le lieu de rencontre de l'été.
On dirait une exposition de voitures
Tout le monde a l'air très bien
Tout juste sortis du salon de coiffure ou du salon de beauté.
Chaque moment est un moment de gloire
Se détendre dans la voiture qu'ils ont passé toute la journée à cirer.
On se penche sur le côté mais on ne peut pas passer au travers
Deux miles à l'heure pour que tout le monde te voie
Il y a un air d'amour et de bonheur.
Et voici la nouvelle définition de la folie de l'été par le Fresh Prince.
Summer summer summertime
Il est temps de s'asseoir et de se détendre
Summer summer summertime
Le temps de s'asseoir et de se détendre
Summer summer summertime
Le temps de s'asseoir et de se détendre
traductions des paroles
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |