Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • Dino Merlin – Ako me ikada sretneš

Artiste: Dino Merlin - Titre: Ako me ikada sretneš 

Paroles & Traduction: - Ako me ikada sretneš Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre D de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Ako me ikada sretneš .

ORIGINAL

Ako me ikada sretneš u ovom ukletom gradu
ostani mirno na istoj strani pločnika
Ne stavljaj ruke na lice, nemaš što od mene kriti
glavu gore, nama je ljubav lozinka Ne pitaj je li pravedno što nas je prekrio mrak
ni to što nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak Da još nije prestalo, da nikad neće prestati
mogu proći stoljeća, mogu ti i umrijeti
a ti me nisi prestala, i nikad nećeš prestati
ljeta, zime, proljeća, za tebe ću živjeti
i pjevati Ljubav je slijepa i luda, ne zna za Boga ni suda
al' lijepo pjeva i lijepo dušu odijeva
Ako me ikada sretneš, ne stavljaj ruke na lice,
stavi smijeh iz stare razglednice Ne pitaj je li pravedno što nas je prekrio mrak
ni to što nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak Da još nije prestalo, da nikad neće prestati
mogu proći stoljeća, mogu ti i umrijeti
a ti me nisi prestala, i nikad nećeš prestati
ljeta, zime, proljeća, za tebe ću živjeti
i pjevati 

TRADUCTION

Si jamais tu me rencontres dans cette maudite ville*
Reste calmement de ton côté du trottoir
Ne mets pas tes mains devant ton visage, tu n'as rien à me cacher
La tête haute, l'amour est notre code secret Ne demande pas si c'est juste que le noir nous ait englouti
et que nous ne soyons pas ensemble, verse une larme, donne moi un signe Que ce n'est pas passé, que ça ne passera jamais
Les siècles peuvent passer, je pourrais même mourir
Mais tu n'as pas disparu pour moi, et tu ne disparaîtras jamais
Eté, hiver, printemps, pour toi je vais vivre
et chanter L'amour est aveugle et fou, ne connaît ni Dieu ni juge
mais il chante bien et habille joliment une âme
Si jamais tu me rencontres ne mets pas tes mains devant ton visage
Fais un sourire comme sur les vieilles cartes postales Ne demande pas si c'est juste que le noir nous ait englouti
et que nous ne soyons pas ensemble, verse une larme, donne moi un signe Que ce n'est pas passé, que ça ne passera jamais
Les siècles peuvent passer, je pourrais même mourir
Mais tu n'as pas disparu pour moi, et tu ne disparaîtras jamais
Eté, hiver, printemps, pour toi je vais vivre
et chanter 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde