Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: dilated peoples - Titre: trouble 

Paroles & Traduction: - trouble Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre d de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme trouble .

ORIGINAL

Just to be like this

I look for trouble, if that's what you wanna call it

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

Vampires feed on flesh blood, money runs the show

Fuck how they feel about it, seen the waves come and go

But watch yo step with this warm and critic sounding whore

They'd throw flowers at yo feet and roses with the thorns

Marathon tours, none to maintain my pace

Generation sacrifice for the paper chase

And I ain't talkin' age, but they will respect my space

Old cats put in the home, young cats put in the place

Just might be trouble

We get high, this my swornin' statement

Hand on the good book is more than make-shift

I never lay with any people or places

Back on the check and rockin' on these pages

There;'s no suck thing as halfway aces

Inside and outside the box is placement

Didn't grow up in the hood, adjacent

But close enough to hear the ghetto bird awaken

Just might be trouble

(Go go go go go go go)

Just keep trouble

(Go trouble go trouble go trouble)

Just keep

(You don't have to look for it to find you're in trouble)

Just keep just keep

(Don't start nothin', there won't be no trouble)

(Trouble trouble trouble trouble)

Just keep

I'm already on the double, trouble's nothing new

Bout to burst out this bubble I'm accustomed to

Straight out the W, do one to others

Not stay in the box, not until the day they cover you

I've covered plenty here, movement of the shutter slow

A blurry image at the finish when I cut a rope

And I ain't cuttin' dope, but I'm known for something great

Some known for treble up, some known for pumpin' bass

Heavy hands knock the image out with steady cams

Rakaa check with ease up, amateurs just freeze up

Mad get ya Harmenoff, kids, get yo problems solved

Rhythm so Kalashnikov, spill it so Molotov

Garparov slash Pavlov to these lap dogs

Yap 'em under tables just starrin', hopin' to scratch cards

Check-mate savage, war chest in the cabinet

I'm so agitate that I verb now, imagine it

Just keep gettin' up in the morning and

You just might feel like I do sometimes

Trouble

(Go go go go go go go go go)

Trouble

(You don't have to look for it to find you're in trouble)

Just keep just keep

(Don't start nothin', there won't be no trouble)

(Trouble trouble trouble trouble)

Just keep

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

I don't look for trouble, I'm already trouble

TRADUCTION

Juste pour être comme ça

Je cherche les ennuis, si c'est comme ça que tu veux les appeler.

Je ne cherche pas les ennuis, j'en ai déjà.

Je ne cherche pas d'ennuis, j'en ai déjà.

Je ne cherche pas les ennuis, j'ai déjà des ennuis

Je ne cherche pas les ennuis, j'en ai déjà.

Les vampires se nourrissent de sang de chair, l'argent dirige le spectacle.

J'emmerde ce qu'ils ressentent, j'ai vu les vagues aller et venir.

Mais fais attention à ce que tu fais avec cette pute chaleureuse et critique.

Ils jetteraient des fleurs à tes pieds et des roses avec les épines

Des tournées marathon, aucun pour maintenir mon rythme

Génération sacrifiée pour la chasse au papier

Et je ne parle pas d'âge, mais ils respecteront mon espace.

Les vieux chats mis à la maison, les jeunes chats mis à la place

Ça pourrait être un problème

On se défonce, c'est ma déclaration sous serment

La main sur le bon livre, c'est plus que de l'improvisation

Je ne couche jamais avec des gens ou des endroits

De retour sur le chèque et le rock sur ces pages

Il n'y a pas d'as à mi-chemin.

L'intérieur et l'extérieur de la boîte, c'est le placement

Je n'ai pas grandi dans la hotte, adjacent

Mais assez près pour entendre l'oiseau du ghetto se réveiller.

Je pourrais avoir des problèmes

(Go go go go go go go go go go go)

Continue à faire des histoires

(Go trouble go trouble go trouble go trouble)

Just keep

(Vous n'avez pas besoin de chercher pour découvrir que vous avez des problèmes)

Juste garder juste garder

(Ne commence rien, il n'y aura pas de problème)

(Trouble, trouble, trouble, trouble)

Just keep

Je suis déjà sur le double, les problèmes ne sont pas nouveaux.

Bout to burst out this bubble I'm accustomed to

Tout droit sorti du W, faire un aux autres

Ne pas rester dans la boîte, pas jusqu'au jour où ils te couvriront.

J'en ai couvert beaucoup ici, le mouvement de l'obturateur est lent.

Une image floue à l'arrivée quand je coupe une corde.

Et je ne coupe pas de drogue, mais je suis connu pour quelque chose de grand.

Certains sont connus pour leurs aigus, d'autres pour leurs basses.

Les mains lourdes frappent l'image avec des cams stables.

Rakaa vérifie avec facilité, les amateurs se figent.

Mad get ya Harmenoff, kids, get yo problems solved

Rythme si Kalachnikov, déversement si Molotov

Garparov slash Pavlov à ces chiens de salon

On les enferme sous les tables en espérant qu'ils grattent les cartes.

Check-mate savage, trésor de guerre dans le cabinet

Je suis si agité que je verbalise maintenant, imaginez ça.

Continue à te lever le matin et...

Tu pourrais te sentir comme moi parfois

Trouble

(Go go go go go go go go go)

Trouble

(Tu n'as pas besoin de chercher pour trouver que tu as des problèmes)

Just keep just keep

(Ne commence rien, il n'y aura pas de problème)

(Trouble, trouble, trouble, trouble)

Just keep

Je ne cherche pas les ennuis, j'en ai déjà.

Je ne cherche pas les ennuis, j'en ai déjà.

Je ne cherche pas les ennuis, j'ai déjà des ennuis.

Je ne cherche pas les ennuis, j'ai déjà des ennuis

Je ne cherche pas les ennuis, j'ai déjà des ennuis

Je ne cherche pas les ennuis, j'ai déjà des ennuis

Je ne cherche pas les ennuis, j'ai déjà des ennuis

Je ne cherche pas les ennuis, j'ai déjà des ennuis

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde