Paroles & Traduction: - back again Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre d de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme back again .
ORIGINAL
Dilated Peoples (yeah yeah!)
{*Al-Al-Al-Al-Al, Al, Al, Alchemist*}
It's a new day (A-L-C, Expansion Team business)
Ohhhhh! Ohhhhh! (Let's do it)
[Chorus]
"Back again!" (Who is it?)
"Dilated" - "People make some noise!"*}
"In in the house again!"
[Ev] Set to pack 'em in
[Ev] Ladies and gentlemen front, left, right, and back again
"Back again!" (Uh-huh, who is it?) {*B-Real: "Dilated!"*}
"Dilated.. Dilated Peoples!"*}
"In the house again!"
[Ev] It's the People the People the People
[Ev] People the People the People
[Evidence]
Yeah, back again! For the very fourth time
Don't worry if I write checks, I write rhymes
{*DJ Babu turntable backspin*}
(Yeah yeah! Bring that back to the top man!)
Yeah you like that right? I need to hear that from the top
Yo Babs... bring that back!
"Rewind, I spit 'em again"*}
[Evidence]
Yeah, back again! For the very fourth time
Don't worry if I write checks, I write rhymes
It's a new year, okay, got shit to confess
Like I ain't smoke weed no more (what?) but ain't smokin no less (ha!)
"Back again," yeah, reversin any curses
Back to jumpin in crowds, spillin drinks on chicks purses
"In the house again," it's Dilated Peoples
Back again-back again-back, back again-back again-back
[Rakaa Iriscience]
"Back again," the crew never left, but came back
(Amazing!) Like tomorrow on these yesterday cats
"In the house again," learned to stay vested and strapped
Stay awake and out of the federal state traps
(Yo we back again!) Kinda like Bush and Blair
Some were scared, some would just wish they cared
(Uh-ohh!) "In the house again," never too late to prepare
Cause many things you fear have been in place for years
[Chorus]
[Rakaa Iriscience]
"Back again," with more titles, rings and plaques
Belts trophies and banners, and things like that
LIKE THAT!
{*DJ Babu turntable backspin*}
(Like that! Ohh, definitely like that!)
(A-L-C, Dilated Peoples)
(Aiyyo Rak' I don't think they understand man)
(Yo bring that back!): "Rewind, I spit 'em again"*}
[Rakaa Iriscience]
"Back again," with more titles, rings and plaques
Belts trophies and banners, and things like that (like that)
For the passion and stacks of this cash
We play through pain, mostly come home to switch bags
"Back again," to get my squad back on track
Staples Center parades, I'm talkin back to back
"In the house again," it's Dilated
And we're back again-back again-back, back again-back again-back
[Evidence]
"Back again," yeah they stuck cause shit's different
And rain was on the way because the weatherman predict it
"In the house again," I ain't gettin wet
Kick a hole in the speaker pull the plug; still my People showin love
Think different, outside the box
Don't want a lot of a little, we want a little of a lot
In this world, Evidence, all I got's my word
Spin at thirty-three and a third, to make the DJ spin it
(Expansion Team, Dilated Peoples)
(Y'all know how it's goin down!)
(Worldwide, original flavor) { "Rewind, I spit 'em again"*}
[Chorus]
[ad libs and fadeout]
TRADUCTION
Dilated Peoples (yeah yeah !)
{*Al-Al-Al-Al-Al, Al, Al, Alchemist*}
It's a new day (A-L-C, Expansion Team business)
Ohhhhh ! Ohhhhh ! (Let's do it)
[Chorus]
"Back again !" (Qui est là ?)
"Dilaté" - "Les gens font du bruit !"*}
"De retour dans la maison !"
Prêt à les emballer
Mesdames et messieurs, devant, à gauche, à droite et de nouveau derrière.
"Back again !" (Uh-huh, qui c'est ?) {*B-Real : "Dilaté !"*}
"Dilaté... Dilaté Peoples !"*}
"Encore dans la maison !"
C'est le peuple le peuple le peuple le peuple
Les gens, les gens, les gens
[Ev]
Ouais, encore de retour ! Pour la toute quatrième fois
Ne t'inquiète pas si je fais des chèques, je fais des rimes
{*DJ Babu turnspin*}
(Yeah yeah ! Ramène ça au top mec !)
Ouais tu aimes ça, hein ? J'ai besoin d'entendre ça du sommet
Yo Babs... ramène ça !
"Rewind, I spit 'em again "*} (Rembobine, je les recrache encore)
[Evidence]
Ouais, encore une fois ! Pour la toute quatrième fois
Ne vous inquiétez pas si je fais des chèques, je fais des rimes.
C'est une nouvelle année, ok, j'ai des trucs à confesser
Comme je ne fume plus d'herbe (quoi ?) mais je ne fume pas moins (ha !)
"Back again", ouais, renverser toutes les malédictions
Je retourne sauter dans les foules, renverser des boissons sur les sacs à main des filles.
"In the house again", c'est Dilated Peoples.
Back again-back again-back, back again-back again-back, back again-back again-back
[Rakaa Iriscience]
"Back again", l'équipe n'est jamais partie, mais elle est revenue.
(Incroyable !) Comme un lendemain sur ces chats d'hier.
"In the house again", j'ai appris à rester habillé et attaché.
Rester éveillé et hors des pièges de l'état fédéral
(Yo we back again !) Un peu comme Bush et Blair.
Certains avaient peur, d'autres souhaitaient simplement s'en soucier
(Uh-ohh !) "In the house again," jamais trop tard pour se préparer
Car beaucoup de choses que vous craignez sont en place depuis des années.
[Chorus]
[Rakaa Iriscience]
"De retour", avec plus de titres, de bagues et de plaques
Des ceintures, des trophées et des bannières, et des choses comme ça.
COMME ÇA !
{*DJ Babu turntable backspin*}
(Comme ça ! Ohh, définitivement comme ça !)
(A-L-C, Dilated Peoples)
(Aiyyo Rak' je ne pense pas qu'ils comprennent mec)
(Yo bring that back !): "Rewind, I spit 'em again "*} (Rembobine, je les recrache encore)
[Rakaa Iriscience]
"Back again", avec plus de titres, bagues et plaques.
Des ceintures, des trophées et des bannières, et des choses comme ça (comme ça)
Pour la passion et les piles de cet argent
Nous jouons à travers la douleur, et nous rentrons à la maison pour changer de sac.
"Back again", pour remettre mon équipe sur les rails.
Des parades au Staples Center, je parle d'un retour à l'autre.
"In the house again", c'est Dilated.
Et on est de retour, de retour, de retour, de retour, de retour...
[Evidence]
"Back again", ouais ils sont coincés parce que les choses sont différentes.
Et la pluie était en route parce que le météorologue l'avait prédit.
"Dans la maison encore", je ne me mouille pas.
Je fais un trou dans le haut-parleur, je débranche la prise, et mon peuple me montre toujours son amour.
Pensez différemment, en dehors de la boîte
On ne veut pas beaucoup de peu, on veut un peu de beaucoup.
Dans ce monde, Evidence, tout ce que j'ai, c'est ma parole.
Spin at thirty-three and a third, to make the DJ spin it.
(Expansion Team, Dilated Peoples)
(Y'all know how it's goin down !)
(Worldwide, original flavor) [Rewind, I spit 'em again]*}
[Chorus]
[ad libs et fadeout]
traductions des paroles