Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • declan – vincent (starry, starry night)

Artiste: declan - Titre: vincent (starry, starry night) 

Paroles & Traduction: - vincent (starry, starry night) Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre d de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme vincent (starry, starry night) .

ORIGINAL

Starry, starry night

Paint your palette blue and grey

Look out on a summer's day

With eyes that know the darkness in my soul

Shadows on the hills

Sketch the trees and daffodils

Catch the breeze and the winter chills

In colors on the snowy linen land

Now I understand

What you tried to say to me

And how you suffered for your sanity

And how you tried to set them free

They would not listen

They did not know how

Perhaps they'll listen now

Starry, starry night

Flaming flowers that brightly blaze

Swirling clouds and violet haze

Reflect in Vincent's eyes of china blue

Colours changing hue

Morning fields of amber grain

Weathered faces lined in pain

Are soothed beneath the artists' loving hand

Now I understand

What you tried to say to me

And how you suffered for your sanity

And how you tried to set them free

They would not listen

They did not know how

Perhaps they'll listen now

For they could not love you

But still your love was true

And when no hope was left inside

On that starry, starry night

You took your life as lover?s often do

But I could have told you Vincent

This world was never meant for one as beautiful as you

Starry, starry night

Portraits hung in empty halls

Frameless heads on name less walls

With eyes that watch the world and can?t forget

Like the strangers that you've met

All the ragged men in ragged clothes

The silver thorn of bloody rose

Lie crushed and broken on the virgin snow

Now I think I know

What you tried to say to me

How you suffered for your sanity

And how you tried to set them free

They would not listen

They're not listening still

Perhaps they never will...

TRADUCTION

Nuit étoilée, nuit étoilée

Peignez votre palette de bleu et de gris

Regarde un jour d'été

Avec des yeux qui connaissent l'obscurité de mon âme

Ombres sur les collines

Esquisse les arbres et les jonquilles

Attrape la brise et les frissons de l'hiver

En couleurs sur la terre de lin enneigée

Maintenant je comprends

Ce que tu as essayé de me dire

Et comment tu as souffert pour ta santé mentale

Et comment tu as essayé de les libérer

Ils ne voulaient pas écouter

Ils ne savaient pas comment faire

Peut-être qu'ils écouteront maintenant

Nuit étoilée, étoilée

Des fleurs flamboyantes qui brillent de mille feux

Des nuages tourbillonnants et une brume violette

Se reflètent dans les yeux de Vincent, d'un bleu porcelaine.

Les couleurs changent de teinte

Champs matinaux de grains ambrés

Les visages burinés par la douleur

Sont apaisés sous la main aimante de l'artiste.

Maintenant je comprends

Ce que tu as essayé de me dire

Et comment tu as souffert pour ta santé mentale

Et comment tu as essayé de les libérer

Ils ne voulaient pas écouter

Ils ne savaient pas comment faire

Peut-être qu'ils écouteront maintenant

Car ils ne pouvaient pas t'aimer

Mais ton amour était toujours vrai

Et quand il n'y avait plus d'espoir à l'intérieur

Par cette nuit étoilée

Tu as pris ta vie comme le font souvent les amoureux

Mais j'aurais pu te dire, Vincent

Ce monde n'était pas fait pour une femme aussi belle que toi.

Nuit étoilée, nuit étoilée

Des portraits accrochés dans des couloirs vides

Des têtes sans cadre sur des murs sans nom

Avec des yeux qui regardent le monde et ne peuvent pas oublier

Comme les étrangers que vous avez rencontrés

Tous les hommes en haillons dans des vêtements en haillons

L'épine argentée de la rose sanglante

Gît écrasée et brisée sur la neige vierge

Maintenant je pense que je sais

Ce que tu as essayé de me dire

Comment tu as souffert pour ta santé mentale

Et comment tu as essayé de les libérer

Ils ne voulaient pas écouter

Ils n'écoutent toujours pas

Peut-être qu'ils ne le feront jamais...

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde