Paroles & Traduction: - set it off Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre d de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme set it off .
ORIGINAL
Verse One: Dray, Skoob
Yo (yo), yo (yo), yo (yo)
Piggity-presto, who these cats on your stereo? (Das EFX)
My records spin round and round like a merry-go
Here we go, riggity-raw as I ever was
Diggy Das blow the spot, sharp as ever, 'cause
Same pro (what?), never rock with the same flow
My chain glow like lines up in the rainbow
Aiyo, Boogie Bang what the deal, son? (Yo)
For real, son, break it down, how you feel, dun?
Yo, when my record company fail, I'm gonna need bail (why?)
Flippin on coats like Latrell Sprewell
My cat's gone broke off blowin weed sales
Can't see mine, dickhead, you're gonna need braille
Like females, cats is fake, I snap and break
your biggity-back and neck and crack the safe
Snatch the cake, get in the truck, divi' it up
Not givin the one just give me ya cup
We're livin it up, my crew get buck in berry singers
Shows get wild like Jerry Springer, ice on all fingers
Frost bear, me and my girls fare
New York share politican, so
Hook:
So yo set it off, get it off, let it off
Set it off, get it off, let it off
Set it off, get it off, let it off
(Like that) I want to break fool, cock me back, c'mon
Set it off, get it off, let it off
Set it off, get it off, let it off
Set it off, get it off, let it off
(Like that) I want to break fool, cock me back
Verse Two: Dray, Skoob
'cause I'm too nice, rockin blue ice
Jet black Ferrari runnin through lights
My crew tight, riggity-roll with the ruggedness
Enough of this, yo it's time to put a thug in this
Look at this, straight Gz, you can tell it's dope
In your face, kid, you don't need a telescope
Smellin smoke, break the mic, make sure it's broke
????, you can quote every word I wrote
My antidote, stiggity-straight from the subway
The thug way, miggity-Monday to Sunday
Lyrical dumb-dums, watch the stray shots
stay hot like them chicks from Baywatch
BK, to the UK, all the way to Guatalupe
Das got chicks shakin their booty
Cats actin unrul-ey, who they?
Do they, should they, give a fuck, nah too late
Save em, ya gotcha els, roll em up, kid
Blaze em, roll a whole dime but save some
Throw your hands up, raise em, hip-hop nation
Nuff respects to my EFX Generation
Hook
Verse Three: Dray, Skoob
Aiyo dun son, hit me, brought the whole gang wit me
Sixty, peace to low down shifty
Strictly, send the world in a frenzy
My mens be, laid up in the penzy
Correctly, when it's my turn to rhyme again
Devils stall, play the ball, went to Heineken
Find a friend, hit her off with the fly talk
The sly talk, riggity-right off the sidewalk
My talk, slidin with the sickedness
You're lickin this like a lollipop, sick of this
Miggity-makin moves on a regular, wack MC's I'm testin ya
Smack you with a chair like a wrestler
Boogie Bang, sewer rat buckwildin
Run the streets of Brooklyn, properties on an island
A pen and a pad, you know my steez when I'm weeded
Bring rhymes together like cleavage
So love it or leave it, I got to eat, kid, plus got mouths to feed
hip-hop crowds to please, bullshit trials to plea
Trees are blastin out my team, blast back
Matter fact, my game is tight and that's that
Hook (x1 1/2)
TRADUCTION
Verse 1 : Dray, Skoob
Yo (yo), yo (yo), yo (yo)
Piggity-presto, qui sont ces chats sur ta stéréo ? (Das EFX)
Mes disques tournent et tournent comme un manège
Nous y voilà, riggity-raw comme jamais je ne l'ai été
Diggy Das fait mouche, toujours aussi vif, parce que...
Même pro (quoi ?), jamais de rock avec le même flow
Ma chaîne brille comme les lignes de l'arc-en-ciel.
Aiyo, Boogie Bang quel est le problème, fils ? (Yo)
Pour de vrai, fils, casse-le, comment tu te sens, dun ?
Yo, quand ma maison de disques fera faillite, je vais avoir besoin d'une caution (pourquoi ?)
J'enfile des manteaux comme Latrell Sprewell
Mon chat s'est ruiné en vendant de l'herbe.
Je ne peux pas voir le mien, tête de noeud, tu vas avoir besoin de braille.
Comme les femelles, les chats sont faux, je me casse et je casse
ton gros dos et ton cou et je casse le coffre-fort
Je prends le gâteau, je monte dans le camion et je le partage.
Je ne donne pas l'unique, donne-moi juste ta tasse.
On s'éclate, mon équipe se fait payer par les chanteurs de baies.
Les spectacles deviennent sauvages comme Jerry Springer, de la glace sur tous les doigts
Un ours gelé, moi et mes filles, on fait la fête
Un politicien de New York, alors
Hook :
Alors yo mets-le en route, enlève-le, laisse-le en route
Laisse-toi aller, laisse-toi aller, laisse-toi aller (Comme ça)
Laisse-toi aller, laisse-toi aller, laisse-toi aller
(Comme ça) Je veux briser l'imbécile, fais-moi revenir., c'mon
Set it off, get it off, let it off
Set it off, get it off, let it off
Set it off, get it off, let it off
(Like that) I want to break fool, cock me back
Verset deux : Dray, Skoob
Parce que je suis trop gentil, rockin blue ice
Une Ferrari noire de jais roulant à travers les lumières
Mon équipe est soudée, riggity-roll avec la robustesse.
Assez de ça, yo, il est temps de mettre un voyou là-dedans.
Regarde ça, direct Gz, tu peux dire que c'est de la came.
Dans ta face, gamin, tu n'as pas besoin d'un télescope.
Tu sens la fumée, casse le micro, assure-toi qu'il est cassé
? ???, tu peux citer chaque mot que j'ai écrit
Mon antidote, le stiggity, tout droit sorti du métro.
Le chemin du voyou, miggity-Monday to Sunday
Lyrical dumb-dums, watch the stray shots
reste sexy comme les filles de Baywatch
BK, au Royaume-Uni, tout le chemin jusqu'à Guatalupe.
Il y a des filles qui remuent leur cul
Des chats qui agissent sans réfléchir, qui sont-ils ?
Est-ce qu'elles, est-ce qu'elles devraient, en avoir quelque chose à foutre, non, c'est trop tard.
Sauvez-les, vous en avez d'autres, roulez-les, gamin
Blaze em, roll a whole dime but save some
Lancez vos mains en l'air, levez-les, nation hip-hop.
Nuff respects to my EFX Generation
Hook
Verset trois : Dray, Skoob
Aiyo dun son, hit me, brought the whole gang wit me
Sixty, peace to low down shifty
Strictly, envoie le monde en frénésie
Mes hommes sont en prison.
Correctement, quand c'est mon tour de rimer à nouveau
Devils stall, play the ball, went to Heineken
Trouve un ami, fais-lui du rentre-dedans avec des mots doux.
La conversation sournoise, riggity-droit sur le trottoir
Mon discours, qui glisse avec la maladie
Tu lèches ça comme une sucette, t'en as marre de ça
Je fais des mouvements régulièrement, je te teste, je teste les MC's débiles.
Je te frappe avec une chaise comme un lutteur
Boogie Bang, rat d'égout buckwildin
Courir les rues de Brooklyn, propriétés sur une île
Un stylo et un bloc-notes, tu connais mon style quand je suis dans l'herbe
Les rimes s'assemblent comme un décolleté
Alors aime ou laisse, je dois manger, gamin, et j'ai des bouches à nourrir
des foules de hip-hop à satisfaire, des procès de merde à plaider
Les arbres soufflent sur mon équipe, je riposte
Le fait est que mon jeu est serré et c'est comme ça
Hook (x1 1/2)
traductions des paroles