Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • Dalida ( داليدا) – Lady d’Arbanville (Versione italiana)

Artiste: Dalida ( داليدا) - Titre: Lady d'Arbanville (Versione italiana) 

Paroles & Traduction: - Lady d'Arbanville (Versione italiana) Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre D de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Lady d'Arbanville (Versione italiana) .

ORIGINAL

Lady d'Arbanville
Io so il tuo destino,
Vivrai la tua vita,
Soltanto in un mattino
Soltanto in un mattino My lady d'Arbanville,
Lo specchio si spezzò,
L'inverno è venuto,
La primavera no,
La primavera no. Un giorno di maggio,
Un uomo ti svegliò,
Dormì nei tuoi occhi
E poi ti abbandonò,
E poi ti abbandonò. Oh Lady d'Arbanville
Io ti ricorderò,
Tornando al castello
Lo specchio si spezzò,
Lo specchio si spezzò. Le tue mani bianche
Qualcuno accarezzò,
Ma poi solo il vento,
D'amore ti parlò,
D'amore ti parlò. Un giorno di maggio,
Un uomo ti svegliò,
Dormì nei tuoi occhi
E poi ti abbandonò,
E poi ti abbandonò. Lady, my lady.
Lo specchio si spezzò
L'inverno è venuto
La primavera no
La primavera no. 

TRADUCTION

Lady d'Arbanville,
Je connais ton destin,
Tu vivras ta vie,
Seulement en un matin,
Seulement en un matin. Ma lady d'Arbanville,
Le miroir se brisa,
L'hiver est venu,
Mais le printemps, non,
Mais le printemps, non. Un jour de mai,
Un homme te réveilla,
Il dormit dans ton rêve,
Et puis t'abandonna,
Et puis t'abandonna. Oh, Lady d'Arbanville,
Moi, je me souviendrai de toi.
Retournant au chateau,
Le miroir se brisa,
Le miroir se brisa. Tes mains blanches,
Quelqu'un les caressa,
Mais ensuite seulement le vent
Te parla d'amour,
Te parla d'amour. Un jour de mai,
Un homme te réveilla,
Tu le vis dormir,
Et puis t'abandonna,
Et puis t'abandonna. Lady, ma lady.
Le miroir se brisa,
L'hiver est venu,
Mais le printemps, non,
Mais le printemps, non. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde