Paroles & Traduction: - 49 bye byes Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme 49 bye byes .
ORIGINAL
Forty nine reasons
All in a line
All of them good ones
All of them lies
Driftin' with my lady
We're oldest of friends
Need a little work
And there's fences to mend
Steady girl, be my world
'Til the drifter come, now she's gone
I let that man play his hand
I let them go, how was I to know?
If I'm down on my knees, nobody left to please
Now it's over
They left in the spring
Her and the drifter
Looking for beautiful things
Steady girl, be my world
'Til the drifter come, now she's gone
I let that man play his hand
I let them go, how was I to know?
I'm down on my knees, nobody left to please
On my knees
Feeling wrong
Mama's gone, oh
Bye-bye, baby
Write if you think of it maybe
Know I love you
Go if it means that much to you
Hey, but you can run, baby
If the feeling's wrong before too long it's crazy
And you're trapped, babe
And you know that's not where it's at, baby
You're just seein' things through a cat's eye, baby
That's not my old lady
Come on and tell me, baby
You better tell me, baby
Who do you? Who do you love?
Time will tell us
Who is trying to sell us
Bye-bye, baby
Write if you think of it maybe
Hey, but you can run, baby
If the feeling's wrong before too long it's crazy
And you're trapped, babe
And you know that's not where it's at, baby
You're just seein' things through a cat's eye, baby
That's not my old lady
Come on and tell me, baby
You better tell me, baby
Who do you? Who do you love?
TRADUCTION
Quarante-neuf raisons
Toutes en ligne
Toutes des bonnes
Tous les mensonges
Je dérive avec ma femme
Nous sommes les plus vieux des amis
On a besoin d'un peu de travail
Et il y a des barrières à réparer
Steady girl, be my world
Jusqu'à ce que le vagabond arrive, maintenant elle est partie.
J'ai laissé cet homme jouer son jeu
Je les ai laissés partir, comment aurais-je pu savoir ?
Si je suis à genoux, il n'y a plus personne à qui plaire.
Maintenant c'est fini
Ils sont partis au printemps
Elle et le vagabond
A la recherche de belles choses
Steady girl, be my world
Jusqu'à ce que le vagabond arrive, maintenant elle est partie.
J'ai laissé cet homme jouer son jeu
Je les ai laissés partir, comment aurais-je pu savoir ?
Je suis à genoux, plus personne à qui plaire.
A genoux
Je me sens mal
Maman est partie, oh
Bye-bye, bébé
Ecris si tu y penses peut-être
Sache que je t'aime
Vas-y si c'est important pour toi
Hé, mais tu peux courir, bébé
Si le sentiment n'est pas bon, avant longtemps c'est de la folie
Et tu es piégée, bébé
Et tu sais que ce n'est pas là que ça se passe, bébé
You're just seein' things through a cat's eye, baby
That's not my old lady
Come on and tell me, baby
Tu ferais mieux de me le dire, bébé
Qui aimes-tu ? Qui aimes-tu ?
Le temps nous le dira
Qui essaie de nous vendre
Bye-bye, bébé
Écris si tu y penses peut-être
Hé, mais tu peux courir, bébé
Si le sentiment est mauvais, avant longtemps c'est de la folie
Et tu es piégée, bébé
Et tu sais que ce n'est pas là que ça se passe, bébé
You're just seein' things through a cat's eye, baby
That's not my old lady
Come on and tell me, baby
Tu ferais mieux de me le dire, bébé
Qui aimes-tu ? Qui aimes-tu ?
traductions des paroles