Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • cristiano araujo – última dose (com joão neto e frederico)

Artiste: cristiano araujo - Titre: última dose (com joão neto e frederico) 

Paroles & Traduction: - última dose (com joão neto e frederico) Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme última dose (com joão neto e frederico) .

ORIGINAL

Hoje eu acordei com a ressaca de você. Foi a última dose eu prometo. Isso não vai mais acontecer. Eu não vou mais te ver. E nem vou ter procurar. Preciso te esquecer. Carente, dependente, fui ficando meio bobo. E feito viciado, quando vi provei de novo, de novo, de novo. Só mais um pouco. Uma dose, mais um gole. Misturei sentimento, com coisa de momento. E olha no que deu. Eu tô aqui, bebendo de você a noite inteira. Isso tá parecendo brincadeira. Te pego, te solto, te largo, mas volto. Mais uma dose do seu corpo no meu copo. Eu tô bebendo de você a noite inteira. Isso tá parecendo brincadeira. Te pego, te solto, te largo, mas volto. Mais uma dose do seu corpo no meu copo. Hoje eu acordei com a ressaca de você. Foi a última dose eu prometo. Isso não vai mais acontecer. Eu não vou mais te ver. E nem vou ter procurar. Preciso te esquecer. Carente, dependente, fui ficando meio bobo. E feito viciado, quando vi provei de novo, de novo, de novo. Só mais um pouco. Uma dose, mais um gole. Misturei sentimento, com coisa de momento. E olha no que deu. Eu tô aqui, bebendo de você a noite inteira. Isso tá parecendo brincadeira. Te pego, te solto, te largo, mas volto. Mais uma dose do seu corpo no meu copo. Eu tô bebendo de você a noite inteira. Isso tá parecendo brincadeira. Te pego, te solto, te largo, mas volto. Mais uma dose do seu corpo no meu copo. Eu tô bebendo de você a noite inteira. Isso tá parecendo brincadeira. Te pego, te solto, te largo, mas volto. Mais uma dose do seu corpo no meu copo. Eu tô aqui, bebendo de você a noite inteira. Isso tá parecendo brincadeira. Te pego, te solto, te largo, mas volto. Mais uma dose do seu corpo no meu copo. Te pego, te solto, te largo, mas volto. Mais uma dose do seu corpo no meu copo

TRADUCTION

Aujourd'hui, je me suis réveillé avec une gueule de bois à cause de toi. C'était la dernière dose, je te le promets. Cela ne se reproduira plus. Je ne te verrai plus. Et je ne te chercherai même pas. J'ai besoin de t'oublier. Nécessiteux, dépendant, je devenais un peu idiot. Et comme un accro, la prochaine chose que je sais, c'est que je l'ai goûté encore et encore et encore. Juste un peu plus. Une dose, une autre gorgée. J'ai mélangé les sentiments avec les choses du moment. Et regardez ce qui s'est passé. Je suis là, à boire de toi toute la nuit. C'est comme une blague. Je te prends, je te laisse partir, je te laisse partir, mais je reviens. Une autre dose de ton corps dans mon verre. Je vais boire de toi toute la nuit. C'est comme une blague. Je te prends, je te laisse partir, je te laisse partir, mais je reviens. Une autre dose de ton corps dans mon verre. Aujourd'hui, je me suis réveillé avec une gueule de bois à cause de toi. C'était la dernière dose, je te le promets. Cela n'arrivera plus. Je ne te verrai plus. Et je ne te chercherai même pas. J'ai besoin de t'oublier. Nécessiteux, dépendant, je devenais un peu idiot. Et comme un accro, la prochaine chose que je sais, c'est que je l'ai goûté encore et encore et encore. Juste un peu plus. Une dose, une autre gorgée. J'ai mélangé les sentiments avec les choses du moment. Et regardez ce qui s'est passé. Je suis là, à boire de toi toute la nuit. C'est comme une blague. Je te prends, je te laisse partir, je te laisse partir, mais je reviens. Une autre dose de ton corps dans mon verre. Je vais boire de toi toute la nuit. C'est comme une blague. Je te prends, je te laisse partir, je te laisse partir, mais je reviens. Un dernier verre de ton corps dans mon verre. J'ai bu de toi toute la nuit. C'est comme une blague. Je te prends, je te laisse partir, je te laisse partir, mais je reviens. Un dernier verre de ton corps dans mon verre. Je suis là, à boire de toi toute la nuit. C'est comme une blague. Je te prends, je te laisse partir, je te laisse partir, mais je reviens. Une autre dose de ton corps dans mon verre. Je te prends, je te laisse partir, je te laisse partir, mais je reviens. Une dernière photo de ton corps dans ma tasse

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde