Paroles & Traduction: - awkward Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme awkward .
ORIGINAL
[Intro:]
Awkward baby (awkward baby), awkward darling (awkward darling)
Awkward (awkward), awkward (awkward)
Awkward (awkward), awkward (awkward)
Awkward (awkward), awkward, yeah
[Verse 1:]
Awkward you, awkward me
Awkward after all this time a [censored] chance to meet
On the street so crowded with hustlers and dreams
And it's even more awkward seein' you wearin' that ring
And I can't say what happened, can't say when
I never thought that I'd get to see you again
I got, plenty more [censored] for all the [censored] I've been through
And I really can't believe it, is that really you
And it's killing me to see you again
And I can't help but wonder
If you'll really be with him for the long run
What have I done (huh)
[Chorus:]
Must have been outta my mind
When I let you go
Think about you all of the time
Gotta let you know (mmm)
Must have been outta my mind
When I let you go (oh baby)
Think about you all of the time
Gotta let you know
You know
Awkward baby (awkward baby) (mmm)
Awkward darling (awkward darling) (mmm)
Awkward (awkward) (mmm)
Awkward (awkward) (yeah)
[Verse 2:]
Awkward and I
Seem to feel like it's all a
Case of deja-vu but I, prefer to call it karma
'Cause usually I'm the one that's breaking apart
And after so much drama now it's me that's falling apart
And girl it's killing me
Find it so hard to breathe
Thought the grass was greener
But now I'd give anything to have you alone now
Just tell me how (huh)
[Chorus:]
Must have been outta my mind
When I let you go (ooh)
Think about you all of the time (baby think about you all of the time)
Gotta let you know (ooh gotta let you go baby)
You know
[Verse 3: Rita Ora]
I was waiting for your love, you can only wait so long
I was hoping and praying you would see what was goin' on
Now we're standing here with open hearts
And I'm chained inside my world
Know you lost me boy and you can't change that
It's obviously clear (uh uh)
[Chorus:]
I must have been outta my mind (You must have been outta your mind)
When I let you go (When you let me go) (mmm)
I think about you all of the time
Gotta let you know (Gotta let you know) (oh)
I must have been outta my mind (You must have been) (you were outta your mind)
When I let you go (oh girl)
I think about you all of the time
Gotta let you know (gotta let you know)
TRADUCTION
[Intro :]
Bébé maladroit (bébé maladroit), chéri maladroit (chéri maladroit)
Maladroit (maladroit), maladroit (maladroit)
maladroit (maladroit), maladroit (maladroit)
Maladroit (maladroit), maladroit, ouais.
[Verset 1 :]
Toi bizarre, moi bizarre
Bizarre après tout ce temps, une chance [censurée] de se rencontrer.
Dans la rue si pleine d'arnaqueurs et de rêves.
Et c'est encore plus gênant de te voir porter cette bague.
Et je ne peux pas dire ce qui s'est passé, ni quand.
Je n'ai jamais pensé que je te reverrais un jour.
J'ai beaucoup plus de [censuré] pour tous les [censuré] que j'ai traversé.
Et je ne peux vraiment pas le croire, c'est vraiment toi.
Et ça me tue de te revoir.
Et je ne peux pas m'empêcher de me demander
Si tu vas vraiment rester avec lui sur le long terme.
Qu'est-ce que j'ai fait (huh)
[Chorus :]
J'ai dû perdre la tête
Quand je t'ai laissé partir
Je pense à toi tout le temps
Je dois te faire savoir (mmm)
J'ai dû perdre la tête
Quand je te laisse partir (oh bébé)
Je pense à toi tout le temps
Je dois te le faire savoir
Tu le sais bien
Bébé gênant (bébé gênant) (mmm)
Chéri(e) gênant(e) (chéri(e) gênant(e)) (mmm)
Inconfortable (inconfortable) (mmm)
Inconfortable (inconfortable) (yeah)
[Verset 2 :]
Bizarre et moi
J'ai l'impression que tout cela est un
Un cas de déjà-vu, mais je préfère appeler ça le karma.
Parce que d'habitude, c'est moi qui me casse la figure.
Et après tant de drames, c'est moi qui tombe en morceaux.
Et les filles, ça me tue
J'ai du mal à respirer
Je pensais que l'herbe était plus verte
Mais maintenant, je donnerais n'importe quoi pour t'avoir seul maintenant.
Dis-moi juste comment (huh)
[Chorus :]
J'ai dû perdre la tête
Quand je t'ai laissé partir (ooh)
Je pense à toi tout le temps (baby think about you all of the time)
Gotta let you know (ooh gotta let you go baby)
Tu sais
[Verset 3 : Rita Ora]
J'attendais ton amour, on ne peut pas attendre si longtemps.
J'espérais et priais pour que tu voies ce qui se passait.
Maintenant nous sommes là, le cœur ouvert
Et je suis enchaîné dans mon monde
Sache que tu m'as perdue, mon garçon, et que tu ne peux pas changer ça.
It's obviously clear (uh uh)
[Chorus :]
Je devais être hors de mon esprit (Tu devais être hors de ton esprit)
Quand je t'ai laissé partir (Quand tu m'as laissé partir) (mmm)
Je pense à toi tout le temps
Gotta let you know (Gotta let you know) (oh)
Je devais avoir perdu la tête (tu devais avoir) (tu avais perdu la tête)
Quand je t'ai laissé partir (oh girl)
Je pense à toi tout le temps
Je dois te faire savoir (je dois te faire savoir)
traductions des paroles