Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • cradle of filth – tortured soul asylum

Artiste: cradle of filth - Titre: tortured soul asylum 

Paroles & Traduction: - tortured soul asylum Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme tortured soul asylum .

ORIGINAL

"Oh, sweet Midian
I burn for thee at heart
Don't despair me
Come bare me on wings of graveyard robbed leather
To where pleasure rings deep secrets
In spurts after dark"
Under full moons waxing lyrically
Death's poetry floods the soul
Like the freezing seed of a demon freed
To curse the stars with vertigo
And in their dance, in trance I've prised wide
Slick rifts twixt obsidian thighs
Hymeneal gates to darker sides
A glimpse of plinths where Midian lies
Midian
Haunted by this portent
This obsession in my mind
With a city sunk below
Tall cedar groves and graves sublime
Sporting their importance
Marble wings spread to the skies
A vale of dreams that it would seem
The daylights race to leave behind
These visions struck like a furious fuck
Nailing wet lips to cold cemetery walls
Flashes of lust to dust
Splashed across my psychic pall
As hybrid lovers reached their cusp
With final thrusts I saw it all
Forbidden Midian
A long fabled Judecca
A sanctuary for sin
To rival Heaven
Free of Eden's tragic wreck
(Though the only Angels in repose
Were those with ivy strangled necks)
Small mercies in vistas of dolmen and vault
Gaunt, haunched edifices
Midst lightfingered mists
From whence more awful shadows
Drew back rusted bolts
And dared a threshold
The searing Sun had knelt to kiss
Shades of dusk, cruelty and myth
The Tribes of Christ will not forgive
And shall not suffer their kind to live
For I, mesmerized, started not from tombs
Or their waltz so sibilant
Through the gathering gloom
But from flumes of the moon in bloom
Baring cach a face effaced
And raped in the womb
In hidden Midian
A vatican lying in state
For the sanctity of sin
To rival Heaven
Above Eden's birth defects
Though the only Angels that arose
Were those who fell to most requests
Small mercies in vistas where dolmen and vault
Caught twisted whispers where fisted sisters
Haunched, flaunted orifice
Midst lighter fingered mists
Whilst I watched without revolt
Carnalities few beasts permit
Between the dog and wolf
Bared fangs met in intercourse
A nightly right of teeth and cunt
For those below who rose to hunt
Sor sights that preyed on Me for days
And in laudenum's haze
I painted them all
The slew of sith and kin
I drew in blood, my veins in thrall
To Deathugees at peace within
(An underworld free of Mortal rule)
Crotesques and wolves in women's skins
The raven winged and missing limbed
Suicides and split thighed Seraphim
And marble stairs
Star grazers dare
Ascend like prayer
(As smoke or ghost or lithe nightmares)
Under full moons waxing lyrically
Death's poetry floods the soul
Like the wrecking weed of a demon freed
To curse the star with vertigo
And in their dance, in trance I praise wide
Slick rifts twixt obsidian thighs
Hymeneal gates to other sides
A labyrinth wherein Midian hides
Midian
I know I've seen
Through the black backed mirrors in sanity
Lucent prides amassed in last retreat
Prurient souls but no more freaks
Than those leashing dreams at harm's length from Me
And just like grim ascension prophecies
My revenge, carved deep, will be
A grisly plot that reads
Like my filthy white ward spattered with their screams
When My Deviliverers come from fog for Me
Exhuming the moon
Through the bars in My room
The sooner the bitter pills swallowed are through
But no Aphrodites, Genotypes, Demonarchetypes,
No Cenobites rise to clame me from you
No! No! No!
Don't leave here in this storm weathered cell
No! No! No!
With prophets and losses
And dead men from crosses
My fate is a preview of derelict Hell

TRADUCTION

"Oh, douce Madian
Je brûle pour toi au coeur
Ne me désespérez pas
Viens me dénuder sur des ailes de cuir volé de cimetière
Là où le plaisir sonne de profonds secrets
Par poussées après la tombée de la nuit "
Sous les pleines lunes épilant lyriquement
La poésie de la mort inonde l'âme
Comme la graine glaciale d'un démon libéré
Pour maudire les étoiles avec le vertige
Et dans leur danse, en transe, j'ai beaucoup apprécié
Cuisses en obsidienne Twixt Slick Rifts
Portes hyménales aux côtés les plus sombres
Un aperçu des plinthes où se trouve Madian
Madian
Hanté par ce présage
Cette obsession dans mon esprit
Avec une ville coulée en dessous
Grands bosquets de cèdres et tombes sublimes
Sporting leur importance
Ailes de marbre déployées vers le ciel
Une vallée de rêves qu'il semblerait
La course des lumières du jour pour laisser derrière
Ces visions ont frappé comme une baise furieuse
Clouer des lèvres humides aux murs froids du cimetière
Des éclairs de désir en poussière
Éclaboussé sur mon voile psychique
Alors que les amoureux hybrides atteignaient leur cuspide
Avec les derniers coups, j'ai tout vu
Madian interdit
Une longue Judecca légendaire
Un sanctuaire pour le péché
Pour rivaliser avec le ciel
Libéré de l'épave tragique d'Eden
(Bien que les seuls anges au repos
Étaient ceux avec le cou étranglé de lierre)
Petites pitié dans les vues de dolmen et de voûte
Bâtiments vaillants, hantés
Au milieu des brumes aux doigts de lumière
D'où des ombres plus terribles
Repoussé les boulons rouillés
Et osé un seuil
Le soleil brûlant s'était agenouillé pour embrasser
Nuances de crépuscule, de cruauté et de mythe
Les tribus du Christ ne pardonneront pas
Et ne souffrira pas que leurs semblables vivent
Car moi, hypnotisé, je ne suis pas parti des tombes
Ou leur valse si sifflante
À travers l'obscurité croissante
Mais des canaux de la lune en fleur
Baring cach un visage effacé
Et violée dans l'utérus
Dans Madian caché
Un Vatican couché dans l'état
Pour la sainteté du péché
Pour rivaliser avec le ciel
Au-dessus des malformations congénitales d'Eden
Bien que les seuls anges qui se soient levés
Est-ce que ceux qui sont tombés à la plupart des demandes
Petits pitié dans les panoramas où dolmen et voûte
Pris des chuchotements tordus où des sœurs poings
Orifice hanté et affiché
Au milieu des brumes aux doigts plus légers
Pendant que je regardais sans révolte
Les carnalités que peu de bêtes permettent
Entre le chien et le loup
Crocs dénudés rencontrés lors des rapports sexuels
Un droit nocturne de dents et de chatte
Pour ceux ci-dessous qui se sont levés pour chasser
Sor vues qui m'ont attaqué pendant des jours
Et dans la brume de laudenum
Je les ai toutes peintes
Le grand nombre de sith et de parents
J'ai dessiné dans le sang, mes veines en esclavage
Aux Deathugees en paix à l'intérieur
(Un monde souterrain libre de règne mortel)
Crotesques et loups dans la peau des femmes
Le corbeau ailé et manquant de membres
Suicides et Séraphins aux cuisses fendues
Et escaliers en marbre
Les brouteurs étoiles osent
Montez comme une prière
(Comme de la fumée ou des fantômes ou des cauchemars souples)
Sous les pleines lunes épilant lyriquement
La poésie de la mort inonde l'âme
Comme l'herbe destructrice d'un démon libéré
Pour maudire l'étoile avec le vertige
Et dans leur danse, en transe je loue largement
Cuisses en obsidienne Twixt Slick Rifts
Portes hyménales vers d'autres côtés
Un labyrinthe où se cache Madian
Madian
Je sais que j'ai vu
À travers les miroirs à dos noir dans la raison
Fierté lucente amassée lors de la dernière retraite
Âmes prurientes mais plus de monstres
Que ces rêves en laisse à bout de moi
Et tout comme les sombres prophéties de l'ascension
Ma vengeance, creusée profondément, sera
Un complot macabre qui lit
Comme mon sale pupille blanc éclaboussé de leurs cris
Quand mes démons viennent du brouillard pour moi
Exhumer la lune
À travers les barreaux de ma chambre
Plus tôt les pilules amères sont avalées
Mais pas d'Aphrodites, de génotypes, de types de démonarchiques,
Aucun cénobite ne se lève pour me clamer de toi
Non! Non! Non!
Ne pars pas d'ici dans cette cellule altérée par la tempête
Non! Non! Non!
Avec les prophètes et les pertes
Et des hommes morts de croix
Mon destin est un aperçu de l'enfer abandonné

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde