Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: cpm 22 - Titre: 1000 motivos 

Paroles & Traduction: - 1000 motivos Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme 1000 motivos .

ORIGINAL

E se o céu se partir. Será que algo vai mudar então. E se os prédios que me cercam. Fizerem da minha vida uma prisão (uma prisão). Se ao menos eu tiver você aqui perto de mim. Pra cada dia que eu perdi. São mais de mil motivos pra lutar. Sei que é tarde pra te ver. Pra compensar tudo que eu fiz. Tudo porque hoje à noite não me serve a saudade. Quando o inverno chega ao fim. Será que algo vai mudar então (mudar então). Se as pessoas que me cercam. Fizerem da minha vida uma ilusão (uma ilusão). Se ao menos eu tiver você aqui perto de mim. Pra cada dia que eu perdi. São mais de mil motivos pra lutar. Sei que é tarde pra te ver. Pra compensar tudo que eu fiz. Tudo porque hoje à noite não me serve a saudade. Se ao menos eu tiver você aqui perto de mim. Pra cada dia que eu perdi. São mais de mil motivos pra lutar. Sei que é tarde pra te ver (mas vou te ver). Pra compensar tudo que eu fiz (pra compensar tudo que eu fiz). Tudo porque hoje à noite não me serve a saudade. Não me serve a saudade. Não me serve a saudade. by sCaRaCoUs

TRADUCTION

Et si le ciel se casse. Est-ce que quelque chose va changer alors. Et si les bâtiments qui m'entourent Faire de ma vie une prison (une prison). Si seulement je t'avais près de moi Pour chaque jour que j'ai perdu C'est plus que mille raisons de se battre. Je sais que c'est trop tard pour te voir. Pour me racheter pour tout ce que j'ai fait. Tout ça parce que ce soir, je ne suis pas en état de me languir. Quand l'hiver touche à sa fin Est-ce que quelque chose va changer alors (changer alors). Si les gens qui m'entourent Faire de ma vie une illusion (une illusion). Si seulement je t'avais près de moi Pour chaque jour que j'ai perdu C'est plus que mille raisons de se battre. Je sais que c'est trop tard pour te voir. Pour me racheter pour tout ce que j'ai fait. Tout ça parce que ce soir, tu ne dois pas me manquer. Si seulement je t'avais près de moi Pour chaque jour que j'ai perdu. C'est plus que mille raisons de se battre. Je sais qu'il est tard pour te voir (mais je te verrai) Pour rattraper tout ce que j'ai fait (to make up for everything I've done). Tout ça parce que ce soir, je ne peux pas utiliser la nostalgie. Tu ne dois pas me manquer. Je n'ai pas besoin que tu me manques. par sCaRaCoUs

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde