Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • cowboy junkies – five room love story

Artiste: cowboy junkies - Titre: five room love story 

Paroles & Traduction: - five room love story Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme five room love story .

ORIGINAL

I met her in a church on a Sunday evening. not late on Saturday night. She sang Ave Maria. a little flat and out of time. but that's what drew me to her. so that's alright. As she placed a nickle in the basket. that I held before her. I asked her to be my wife. And there's one cardboard heart. for every time you said "I love you". A painted star for every secret that we shared. A dried lima bean and small plastic birds. because you cared. I hear their talk and I watch them swap. their old black and whites. Bitter and beaten. they talk of life's cheatin'. like old boxers comparing scars. All I remember is a smile at the top of every working morning. and a shoulder always willing and able. and all those nights that we'd spend just sitting. and talking around our kitchen table. And there's one cardboard heart. for every time you said "I love you". A painted star for every secret that we shared. A dried lima bean and small plastic birds. because you cared. Five rooms made stronger by the breaking and the healing. of the two hearts they protected within. Now one heart left aching. just piecing and painting. these walls with the memories of all that is real. And there's one cardboard heart. for every time you said "I love you". A painted star for every secret that we shared. A dried lima bean and small plastic birds. because you cared. And there's one cardboard heart. for every time you said "I love you". A painted star for every secret that we shared. A dried lima bean and small plastic birds. because you cared.

TRADUCTION

Je l'ai rencontrée dans une église un dimanche soir, pas tard le samedi soir. Elle a chanté l'Ave Maria. un peu plat et hors du temps. mais c'est ce qui m'a attiré vers elle. alors c'est bon. Alors qu'elle mettait une pièce de 5 cents dans le panier. que je tenais devant elle. Je lui ai demandé d'être ma femme. Et il y a un coeur en carton. pour chaque fois que tu as dit "Je t'aime". Une étoile peinte pour chaque secret que nous avons partagé. Un haricot de Lima séché et de petits oiseaux en plastique. parce que tu t'en souciais. J'entends leur conversation et je les regarde échanger. leurs vieux noirs et blancs. Amers et battus. Ils parlent de la tricherie de la vie, comme de vieux boxeurs comparant leurs cicatrices. Tout ce dont je me souviens, c'est d'un sourire au début de chaque matinée de travail. et d'une épaule toujours prête et capable. et de toutes ces nuits que nous avons passées à nous asseoir et à parler autour de notre table de cuisine. Et un cœur en carton. pour chaque fois que tu as dit "Je t'aime". Une étoile peinte pour chaque secret que nous avons partagé. Un haricot de Lima séché et des petits oiseaux en plastique. parce que tu tenais à nous. Cinq pièces rendues plus fortes par la rupture et la guérison des deux cœurs qu'elles protégeaient. Maintenant, il ne reste plus qu'un cœur qui souffre. Je ne fais que recoller et peindre ces murs avec les souvenirs de tout ce qui est réel. Et il y a un cœur en carton. pour chaque fois que tu as dit "Je t'aime". Une étoile peinte pour chaque secret que nous avons partagé. Un haricot de Lima séché et des petits oiseaux en plastique. parce que tu t'en souciais. Et il y a un cœur en carton. pour chaque fois que tu as dit "Je t'aime". Une étoile peinte pour chaque secret que nous avons partagé. Un haricot de Lima séché et des petits oiseaux en plastique. Parce que tu te souciais de nous.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde