Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • cousteau – talking to myself

Artiste: cousteau - Titre: talking to myself 

Paroles & Traduction: - talking to myself Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme talking to myself .

ORIGINAL

It beggars belief that she was a child once

With her heart on her sleeve, once in a while you're

Looking straight at it, and you could swear that

It's never there

Well I don'tk now why, but we're so shameless

That's no surprise, although nobody's blameless

You just gotta have it, just to know it

And set it on fire

Four o'clock in the morning

The lights are on and I'm talk, talk

Talking to myself

This love's a certain omen, I'll warn you

When everything colludes to adore you

You're diving deeper into the water

The water, yeah into the water, yeah.

Six o'clock in the morning

The lights are on and I'm talk, talk

Talking to myself

Now that's a disgrace, we laugh like a car wreck

Well that's never safe with these lifelike characters

Hungry and willing and homeless and helpless

And all in my head, yeah

Nine o'clock in the evening

The lights are off and I'm plead, plead

Pleading with myself...

TRADUCTION

Ça dépasse l'entendement qu'elle ait été une enfant autrefois.

Avec son cœur sur sa manche, de temps en temps vous êtes

Vous le regardez droit dans les yeux, et vous pourriez jurer que

Il n'est jamais là

Je ne sais pas pourquoi, mais nous sommes si effrontés.

Ce n'est pas une surprise, bien que personne ne soit irréprochable.

Il faut l'avoir, juste pour le savoir.

Et y mettre le feu

Quatre heures du matin

Les lumières sont allumées et je parle, je parle

Je me parle à moi-même

Cet amour est un certain présage, je vous préviens

Quand tout s'accorde pour t'adorer

Tu plonges plus profondément dans l'eau

L'eau, ouais dans l'eau, ouais.

Six heures du matin

Les lumières sont allumées et je parle, je parle

Je me parle à moi-même

C'est une honte, on rit comme une épave de voiture.

Ce n'est jamais sûr avec ces personnages réalistes.

Affamés et volontaires et sans abri et sans défense

Et tout ça dans ma tête, ouais

Neuf heures du soir

Les lumières sont éteintes et je plaide, plaide...

Je plaide avec moi-même...

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde