Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • cousteau – damn these hungry times

Artiste: cousteau - Titre: damn these hungry times 

Paroles & Traduction: - damn these hungry times Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme damn these hungry times .

ORIGINAL

It's so formless

That's what's killing me

Remorseless, relentless

And it's endlessly this pressure

On pleasures hard to find

Its expression

Walks amongst these hungry times

Like the blues made flesh

And so it goes...

What of this can we keep

We're scratching out a living here

Where living is dear and life is cheap

So we pray to all of the gods who'll listen

Deliver me, consider me

Get rid of these hostilities at my shoes

How can it be true, I...

I'll toe the line

But damn these hungry times

Just a little would taste so fine

But damn these hungry times

I'm suspicious

If love don't leave no scars

Between its kisses

Its curses and its calm

You know it won't do

If love's enough to eat

Then we'd hunger

And on the licks of love we'd feast

'Til we're ghosts...

Of a memory...

TRADUCTION

C'est tellement informe

C'est ce qui me tue

Sans remords, sans répit

Et c'est sans fin cette pression

Sur des plaisirs difficiles à trouver

Son expression

Se promène parmi ces temps affamés

Comme le blues fait chair

Et ainsi de suite...

Que pouvons-nous garder de tout cela ?

Nous nous débrouillons pour vivre ici

Où la vie est chère et la vie est bon marché

Alors nous prions tous les dieux qui écoutent

Délivrez-moi, considérez-moi

Débarrassez-vous de ces hostilités à ma place.

Comment cela peut-il être vrai, je...

Je vais suivre la ligne

Mais que diable ces temps de famine

Un tout petit peu serait si bon

Mais que les temps soient durs

Je me méfie

Si l'amour ne laisse pas de cicatrices

Entre ses baisers

Ses malédictions et son calme

Tu sais que ça ne suffira pas

Si l'amour est suffisant pour manger

Alors nous aurions faim

Et nous nous régalerions des léchouilles de l'amour

Jusqu'à ce que nous soyons des fantômes...

D'un souvenir...

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde