Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • counting crows – goodnight l.a.

Artiste: counting crows - Titre: goodnight l.a. 

Paroles & Traduction: - goodnight l.a. Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme goodnight l.a. .

ORIGINAL

I said goodnight LA. Cause I'm awake in my room. I've been up for 38 hours. And it don't look like sleep's coming soon. Cause I could break like a bird. Or I could swallow the sea. It seems like the daylight is coming. No one is watching but me. But I don't mind the dark. Discovering the day. Cause the night is a beautiful bright blue and gray. what brings me down now is love. cause I can never get enough. And what brings me down now is love. cause I can never get enough of love. And it's a dangerous time. for a heart on a wire. Shuttle from station to station. noisily not knowing why. So I put my head on the ground. and the sky is a wheel. Spinning these days into things that I've lost. But you can keep all the years. But I don't mind the days. gone rolling away. Cause all this sunlight feels warm on my face today. But what brings me down now is love. cause I can never get enough. What brings me down now is love. cause I can never get enough never get enough. Never get enough no no. Never get enough of love. I can never get enough of love. What brings me, brings me down now is love. Cause I can never get enough of love. I can never get enough of love 2X. I can never ever get enough. I can never get enough of love.

TRADUCTION

J'ai dit bonne nuit à Los Angeles. Parce que je suis réveillé dans ma chambre. Je suis debout depuis 38 heures. Et on dirait que le sommeil n'est pas près d'arriver. Parce que je pourrais me briser comme un oiseau. Ou je pourrais avaler la mer. On dirait que le jour se lève. Personne ne regarde, sauf moi. Mais l'obscurité ne me dérange pas. Découvrir le jour. Car la nuit est d'un beau bleu vif et gris. Ce qui me déprime maintenant, c'est l'amour. Car je n'en ai jamais assez. Et ce qui me déprime maintenant, c'est l'amour. Parce que je n'en ai jamais assez de l'amour. Et c'est un moment dangereux. pour un coeur sur un fil. Navette de station en station. bruyamment sans savoir pourquoi. Alors je pose ma tête sur le sol. et le ciel est une roue. Tournant ces jours en choses que j'ai perdues. Mais tu peux garder toutes les années. Mais les jours ne me dérangent pas, ils s'en vont en roulant. Car toute cette lumière du soleil est chaude sur mon visage aujourd'hui. Mais ce qui me déprime maintenant c'est l'amour. Car je n'en ai jamais assez. Ce qui me déprime maintenant c'est l'amour. Parce que je n'en aurai jamais assez. Never get enough no no. Je n'ai jamais assez d'amour. Je ne peux jamais avoir assez d'amour. Ce qui m'amène, m'amène vers le bas maintenant c'est l'amour. Parce que je ne peux jamais avoir assez d'amour. Je ne peux jamais avoir assez d'amour 2X. Je ne peux jamais en avoir assez. Je ne peux jamais avoir assez d'amour.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde