Paroles & Traduction: - bulldog Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme bulldog .
ORIGINAL
Hey now bulldog, don't you rush in with your eyes wild.
Hey there big bear, take a moment to decide.
All these angels scared to walk the wire line.
"stand tall, angels", says the bulldog with a smile.
They get you in a corner shut your eyes
They come at you at night.
They get you in a corner shut your eyes
They come at you at night.
One less bell to warn ya
One more chance to say goodbye.
I don't think I understand you.
I don't really think I do.
I don't think I understand you.
I don't really think I do.
Hey louise what's the barrier between love and me?
And how far is it from long and need?
What are you supposed to mean to me?
What do you mean to me?
They get you in a corner shut your eyes
They come at you at night.
They get you in a corner shut your eyes
They come at you at night.
One less bell to warn ya
One more song to play
I'm going back to california
Gonna get your chance to say goodbye
Hey matthew is anybody mean to you?
And don't you harbor points of view?
Secretly believe you're due?
I don't think I understand you.
I don't really think I do.
I don't think I understand you.
I don't really think I do.
Well ya got one less bell to warn ya
One more song to play
I'm going back to california
Gonna get your chance to say goodbye
One less bell to warn ya
One last chance to say goodbye.
TRADUCTION
Hé là, bouledogue, ne te précipite pas avec tes yeux fous.
Hé là, gros ours, prends un moment pour te décider.
Tous ces anges ont peur de franchir la ligne de démarcation.
"Tenez-vous bien, les anges", dit le bulldog en souriant.
Ils vous mettent dans un coin et ferment les yeux
Ils viennent à toi la nuit.
Ils te mettent dans un coin et ferment les yeux
Ils viennent à toi la nuit.
Une cloche de moins pour vous avertir
Une chance de plus de te dire au revoir.
Je ne pense pas que je te comprenne.
Je ne pense pas vraiment que je le fasse.
Je ne pense pas que je vous comprends.
Je ne pense pas vraiment que je te comprenne.
Hé Louise, quelle est la barrière entre l'amour et moi ?
Et quelle est la distance entre l'envie et le besoin ?
Qu'est-ce que tu es censée représenter pour moi ?
Qu'est-ce que tu représentes pour moi ?
Ils te mettent dans un coin et ferment les yeux
Ils viennent à toi la nuit.
Ils te prennent dans un coin et ferment les yeux
Ils viennent à toi la nuit.
Une cloche de moins pour t'avertir
Une chanson de plus à jouer
Je retourne en Californie
Tu auras l'occasion de me dire au revoir
Hé Matthew, est-ce que quelqu'un est méchant avec toi ?
Et tu n'as pas de points de vue ?
Ne crois-tu pas secrètement qu'on te doit quelque chose ?
Je ne pense pas que je te comprenne.
Je ne pense pas vraiment que je le fasse.
Je crois que je ne vous comprends pas.
Je ne crois pas vraiment que je vous comprenne.
Eh bien, tu as une cloche de moins pour t'avertir
Une chanson de plus à jouer
Je retourne en Californie
Gonna get your chance to say goodbye
Une sonnerie de moins pour t'avertir
Une dernière chance de dire au revoir.
traductions des paroles