Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • counting crows – a murder of one

Artiste: counting crows - Titre: a murder of one 

Paroles & Traduction: - a murder of one Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme a murder of one .

ORIGINAL

Blue morning, blue morning. Wrapped on strands of fist and bone. Curiousity, Kitten, doesn't mean your on your own. You can look outside your window. He doesn't have to know. We can talk a while Baby. We can take it nice and slow. CHORUS. All your life, is such a shame, shame, shame. All your love, is just a dream, dream, dream. Well. Are you happy when you're sleeping?. Does he keep you safe and warm?. Does he tell you when you're sorry?. Does he tell you when you're wrong?. Well, I've been watching you for hours. It's been years since we were born. We were perfect when we started. I've been wondering where we've gone. CHORUS. Well, I dreamt I saw you walkin'. Up a hillside in the sun. Casting shadows on the winter sky. As you stood there counting crows. One for sorrow, two for joy. three for girls, and four for boys. five for silver, six for gold. seven for the secret never to be told. There's a bird that nests inside you. sleeping underneath your skin. yeh, When you open up your wings to speak. I wish you'd let me in. CHORUS. open up your eyes. you can see the flames, flames, flames. of your wasted life. you should be asha-a-amed. And you don't want to waste your life, Baby. And you don't wanna waste your life. now, Darlin'. You don't wanna waste your life, Baby. You don't wanna waste your life, now, Darlin'. And, You don't wanna waste your life Baby. I said, You don't wanna waste your life now Darlin. You don't wanna waste your life now Baby. Ahh, you don't wanna waste your life now, Darlin. Change, change, change (3 times). I walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine. I am feathered by the moonlight fallin' down on me. I said I will walk along these hillsides in the summer neath the sunshine. I am feathered by the moonlight falling down on me. I said I will walk along these hillsides in the summer neath the sunshine. I am feathered by the moonlight fallin' down on me. I said I will walk along these hillsides in the summer neath the sunshine. I am feathered by the moonlight.. . Change change change. (repeat to end). . . - fotolog.net/phoenix

TRADUCTION

Matin bleu, matin bleu. Enroulé sur des brins de poing et d'os. La curiosité, chaton, ne signifie pas que tu es seul. Tu peux regarder par la fenêtre. Il n'a pas besoin de savoir. On peut parler un moment, Bébé. On peut y aller doucement et gentiment. CHORUS. Toute ta vie, est une telle honte, honte, honte. Tout ton amour, c'est juste un rêve, un rêve, un rêve. Eh bien. Es-tu heureuse quand tu dors ?. Est-ce qu'il te garde au chaud et en sécurité ? Est-ce qu'il te dit quand tu es désolé ?. Est-ce qu'il te dit quand tu as tort ?. Eh bien, je t'ai observé pendant des heures. Ça fait des années qu'on est nés. On était parfaits quand on a commencé. Je me suis demandé où nous étions passés. CHORUS. J'ai rêvé que je te voyais marcher. Sur une colline au soleil. Jetant des ombres sur le ciel d'hiver. Alors que tu te tenais là, à compter les corbeaux. Un pour le chagrin, deux pour la joie. trois pour les filles, et quatre pour les garçons. cinq pour l'argent, six pour l'or. sept pour le secret qui ne doit jamais être dit. Il y a un oiseau qui niche à l'intérieur de vous. Il dort sous votre peau. Oui, quand vous ouvrez vos ailes pour parler. J'aimerais que tu me laisses entrer. Ouvrez vos yeux. Vous pouvez voir les flammes, les flammes, les flammes de votre vie gâchée. Vous devriez être asha-a-amed. Et tu ne veux pas gaspiller ta vie, Baby. Et tu ne veux pas gaspiller ta vie. maintenant, Darlin'. Tu ne veux pas gaspiller ta vie, Baby. Tu ne veux pas gaspiller ta vie, maintenant, Darlin'. Et toi, tu ne veux pas gâcher ta vie, Baby. J'ai dit : "Ne gâche pas ta vie maintenant, Darlin". Tu ne veux pas gâcher ta vie maintenant Bébé. Ahh, tu ne veux pas gâcher ta vie maintenant, Darlin. Change, change, change (3 fois). Je marche le long de ces collines en été sous le soleil. Je suis enveloppé par le clair de lune qui tombe sur moi. J'ai dit que je marcherai le long de ces collines l'été sous le soleil. Je suis emplumé par le clair de lune qui tombe sur moi. J'ai dit que je marcherai le long de ces collines l'été sous le soleil. Je suis emplumé par le clair de lune qui tombe sur moi. J'ai dit que je marcherai le long de ces collines l'été sous le soleil. Je suis emplumé par le clair de lune... . Changez, changez, changez. (répétez jusqu'à la fin). . . - fotolog.net/phoenix

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde