Paroles & Traduction: - trouble sleeping Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme trouble sleeping .
ORIGINAL
It's late and I'm feeling so tired
Having trouble sleeping
This constant compromise between thinking and breathing
Could it be I'm suffering because I'll never give in?
Won't say that I'm falling in love
(Please, please,) tell me I don't seem myself
Couldn't I blame something else? (No, don't say it)
Don't say I'm falling in love
Some kind of therapy is all I need
Please, believe me (Please, believe me)
Some instant remedy that can cure me completely
Could it be I'm suffering because I'll never give in?
Won't say that I'm falling in love
(Please, please,) tell me I don't seem myself
Couldn't I blame something else? (No, don't say it)
Don't say I'm falling in love
Ooo
'Cause I've been there before, and it's not enough
So nobody say it (so nobody say it)
Don't even say it (Don't you even say it)
I've got my eyes shut, won't look
Oh no, I'm not in love
Could it be I'm suffering because I'll never give in?
Won't say that I'm falling in love (falling in love)
(Please, please,) tell me I don't seem myself
Couldn't I blame something else? (No, don't say it)
Just don't say I'm falling in love (Don't say that I'm falling in love)
Could it be I'm suffering softly (Don't say that I'm falling in love)
Caught on all what you've been giving me (Don't say that I'm falling in love)
Falling in love (Don't say that I'm falling in love)
Couldn't I blame something else?
(Don't say, don't say)
(Don't say, don't say)
(Don't say that I'm falling in love) Don't say
(Don't say that I'm falling in love)
(Don't say that I'm falling in love) Ooo, oh
(Don't say that I'm falling in love) Yeah
(Don't say that I'm falling in love) Oh
TRADUCTION
Il est tard et je me sens si fatiguée.
J'ai du mal à dormir
Ce compromis constant entre penser et respirer
Se pourrait-il que je souffre parce que je ne céderai jamais ?
Je ne dirai pas que je suis en train de tomber amoureux.
(S'il te plaît, s'il te plaît,) dis-moi que je ne me reconnais pas.
Ne pourrais-je pas blâmer quelque chose d'autre ? (Non, ne le dis pas)
Ne dis pas que je tombe amoureux
Une sorte de thérapie est tout ce dont j'ai besoin
S'il te plaît, crois-moi (S'il te plaît, crois-moi)
Un remède instantané qui peut me guérir complètement
Se pourrait-il que je souffre parce que je ne céderai jamais ?
Je ne dirai pas que je suis en train de tomber amoureux
(S'il te plaît, s'il te plaît,) dis-moi que je ne me reconnais pas.
Ne pourrais-je pas blâmer quelque chose d'autre ? (Non, ne le dis pas)
Ne dis pas que je suis en train de tomber amoureux
Ooo
Parce que je suis déjà passé par là et que ce n'est pas suffisant.
Alors personne ne le dit (alors personne ne le dit)
Ne le dis même pas (Ne le dis même pas)
J'ai les yeux fermés, je ne veux pas regarder
Oh non, je ne suis pas amoureux
Serait-ce que je souffre parce que je ne céderai jamais ?
Je ne dirai pas que je suis en train de tomber amoureux (tomber amoureux)
(S'il te plaît, s'il te plaît,) dis-moi que je ne me regarde pas moi-même
Ne pourrais-je pas blâmer quelque chose d'autre ? (Non, ne le dis pas)
Ne dis pas que je suis en train de tomber amoureux (Ne dis pas que je tombe amoureux)
Serait-ce que je souffre doucement (Ne dis pas que je tombe amoureux)
Rattrapé par tout ce que tu m'as donné (Ne dis pas que je tombe amoureux)
Falling in love (Don't say that I'm falling in love)
Ne pourrais-je pas blâmer quelque chose d'autre ?
(Don't say, don't say)
(Don't say, don't say)
(Don't say that I'm falling in love) Don't say
(Don't say that I'm falling in love)
(Ne dis pas que je tombe amoureux) Ooo, oh
(Ne dis pas que je tombe amoureux) Yeah
(Ne dis pas que je tombe amoureux) Oh
traductions des paroles