Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • charlie puth – we don t talk anymore

Artiste: charlie puth - Titre: we don t talk anymore 

Paroles & Traduction: - we don t talk anymore Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre c de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme we don t talk anymore .

ORIGINAL

We don't talk anymore, we don't talk anymore

We don't talk anymore, like we used to do

We don't love anymore

What was all of it for?

Oh, we don't talk anymore, like we used to do

I just heard you found the one you've been looking

You've been looking for

I wish I would have known that wasn't me

'Cause even after all this time I still wonder

Why I can't move on

Just the way you did so easily

Don't wanna know

What kind of dress you're wearing tonight

If he's holding onto you so tight

The way I did before

I overdosed

Should've known your love was a game

Now I can't get you out of my brain

Oh, it's such a shame

That we don't talk anymore, we don't talk anymore

We don't talk anymore, like we used to do

We don't love anymore

What was all of it for?

Oh, we don't talk anymore, like we used to do

I just hope you're lying next to somebody

Who knows how to love you like me

There must be a good reason that you're gone

Every now and then I think you

Might want me to come show up at your door

But I'm just too afraid that I'll be wrong

Don't wanna know

If you're looking into her eyes

If she's holding onto you so tight the way I did before

I overdosed

Should've known your love was a game

Now I can't get you out of my brain

Oh, it's such a shame

That we don't talk anymore (We don't, we don't)

We don't talk anymore (We don't, we don't)

We don't talk anymore, like we used to do

We don't love anymore (We don't, we don't)

What was all of it for? (We don't, we don't)

Oh, we don't talk anymore, like we used to do

Like we used to do

Don't wanna know

What kind of dress you're wearing tonight

If he's giving it to you just right

The way I did before

I overdosed

Should've known your love was a game

Now I can't get you out of my brain

Oh, it's such a shame

That we don't talk anymore (We don't, we don't)

We don't talk anymore (We don't, we don't)

We don't talk anymore, like we used to do

We don't love anymore (We don't, we don't)

What was all of it for? (We don't, we don't)

Oh, we don't talk anymore, like we used to do

Don't wanna know

What kind of dress you're wearing tonight (Oh)

If he's holding onto you so tight (Oh)

The way I did before

(We don't talk anymore)

I overdosed

Should've known your love was a game (Oh)

Now I can't get you out of my brain (Woah)

Oh, it's such a shame

That we don't talk anymore

TRADUCTION

Nous ne parlons plus, nous ne parlons plus

Nous ne parlons plus, comme nous le faisions auparavant

Nous n'aimons plus

C'était pour quoi tout ça ?

Oh, nous ne parlons plus, comme nous avions l'habitude de faire

Je viens d'apprendre que tu as trouvé celle que tu cherchais.

que tu cherchais.

J'aurais aimé savoir que ce n'était pas moi.

Parce que même après tout ce temps, je me demande toujours

Pourquoi je ne peux pas aller de l'avant

Comme tu l'as fait si facilement

Je ne veux pas savoir

Quel genre de robe tu vas porter ce soir

S'il s'accroche à toi si fort

Comme je l'ai fait avant

J'ai fait une overdose

J'aurais dû savoir que ton amour était un jeu

Maintenant je n'arrive pas à te sortir de mon cerveau

Oh, c'est une telle honte

Qu'on ne se parle plus, qu'on ne se parle plus

Nous ne parlons plus, comme nous le faisions auparavant

On ne s'aime plus

A quoi servait tout ça ?

Oh, nous ne parlons plus, comme nous avions l'habitude de faire

J'espère juste que tu es allongée à côté de quelqu'un

qui sait comment t'aimer comme moi

Il doit y avoir une bonne raison pour que tu sois partie.

De temps en temps, je pense que tu

tu voudrais que je vienne frapper à ta porte

Mais j'ai trop peur d'avoir tort.

Je ne veux pas savoir

Si tu regardes dans ses yeux

Si elle s'accroche à toi comme je le faisais avant

que je fasse une overdose

J'aurais dû savoir que ton amour était un jeu

Maintenant je ne peux pas te sortir de mon cerveau

Oh, c'est une telle honte

Que nous ne parlions plus (Nous ne parlons plus, nous ne parlons plus)

On ne se parle plus (On ne se parle plus, on ne se parle plus)

Nous ne parlons plus, comme nous le faisions auparavant

Nous n'aimons plus (Nous n'aimons plus, nous n'aimons plus)

A quoi servait tout ça ? (Nous ne le faisons pas, nous ne le faisons pas)

Oh, nous ne parlons plus, comme nous avions l'habitude de faire

Comme nous avions l'habitude de faire

Je ne veux pas savoir

Quel genre de robe tu vas porter ce soir

S'il te la donne comme il faut

Comme je le faisais avant

J'ai fait une overdose

J'aurais dû savoir que ton amour était un jeu

Maintenant je n'arrive pas à te sortir de mon cerveau

Oh, c'est une telle honte

Qu'on ne se parle plus (On ne se parle plus, on ne se parle plus)

On ne se parle plus (On ne se parle plus, on ne se parle plus)

Nous ne parlons plus, comme nous le faisions auparavant

Nous n'aimons plus (Nous n'aimons plus, nous n'aimons plus)

A quoi servait tout ça ? (Nous ne le faisons pas, nous ne le faisons pas)

Oh, nous ne parlons plus, comme nous avions l'habitude de le faire

Je ne veux pas savoir

Quel genre de robe tu vas porter ce soir (Oh)

S'il te serre si fort dans ses bras (Oh)

Comme je le faisais avant

(Nous ne nous parlons plus)

J'ai fait une overdose

J'aurais dû savoir que ton amour était un jeu (Oh)

Maintenant je ne peux pas te sortir de mon cerveau (Woah)

Oh, c'est une telle honte

Que nous ne nous parlions plus

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde