Paroles & Traduction: - let it out Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre b de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme let it out .
ORIGINAL
Hey!
Hey ey!
Ye ah ah!
Let it out!
Hey!
Hey ey!
Yea ah ah!
Let it out!
You like to bite your own tongue.
Shouldn't keep your mind closed.
Gotta let them all know.
What your capable of.
Don't second guess your heart.
Go with what feels right.
Gotta let them all know.
What you locked up inside.
Shouldn't hold on to things.
That won't let you move on.
Shouldn't hold yourself.
Let yourself go.
Let it out, say what you have to say.
'Cause it's not worth the wait, let it out.
And don't back down, don't turn away.
No it's not worth the wait and not worth the pain
So let it out, let it out.
Don't wanna look back and think.
You could have made things alright.
With just one simple line.
You chose to keep in your mind.
You wanna look back and say
I did the best that I could
Maybe my best wasn't enough
(But it's the thought that counts)
Shouldn't hold on to the things
That won't let you move on
Shouldn't hold yourself back,
Let yourself go and
Let it out say what you have to say
'Cause it's not worth the wait let it out
And don't back down don't turn away
No it's not worth the wait and it's not worth the pain
So let it out, let it out.
You wanna look back and say
You wanna look back and feel
I did the best that I could
I did the best that I could
You wanna look back and say
You wanna look back and feel
I am proud of
All that I have done!
Shouldn't hold on to the things
That won't let you move on
Shouldn't hold yourself back
Let yourself (go)
Let it out say what you have to say
'Cause it's not worth the wait let it out.
Let it out say what you have to say
'Cause it's not worth the wait let it out
And don't back down don't turn away
No it's not worth the wait and it's not worth the pain
So let it out, let it out!
Let it out say what you have to say
'Cause it's not worth the wait (just) let it out (let it out)
And don't back down don't turn away
No it's not worth the wait and it's not worth the pain
So let it out, let it out !
TRADUCTION
Hé !
Hey ey !
Ye ah ah !
Laisse-le sortir !
Hé !
Hey ey !
Yea ah ah !
Laisse-toi aller !
Tu aimes mordre ta propre langue.
Tu ne devrais pas garder ton esprit fermé.
Tu dois leur faire savoir à tous.
Ce dont tu es capable.
Ne remets pas en question ton coeur.
Fais ce qui te semble juste.
Il faut qu'ils sachent tous
Ce que tu as enfermé à l'intérieur.
Tu ne devrais pas t'accrocher à des choses
Qui ne te permettent pas d'avancer.
Tu ne devrais pas te retenir.
Laisse-toi aller.
Laisse sortir, dis ce que tu as à dire.
Parce que ça ne vaut pas la peine d'attendre, laisse-toi aller.
Et ne recule pas, ne te détourne pas.
Non, ça ne vaut pas la peine d'attendre et ça ne vaut pas la peine de souffrir.
Alors laisse-toi aller, laisse-toi aller.
Je ne veux pas regarder en arrière et penser.
Tu aurais pu arranger les choses.
Avec juste une simple ligne.
que tu as choisi de garder dans ton esprit.
Tu veux regarder en arrière et dire
J'ai fait du mieux que j'ai pu
Peut-être que mon mieux n'était pas suffisant
(Mais c'est l'intention qui compte)
Tu ne devrais pas t'accrocher aux choses
qui ne te laissent pas aller de l'avant
Ne te retiens pas,
Laisse-toi aller et
Laisse sortir ce que tu as à dire
Parce que ça ne vaut pas la peine d'attendre, laisse-toi aller.
Et ne recule pas, ne te détourne pas.
Non, ça ne vaut pas la peine d'attendre et ça ne vaut pas la peine de souffrir.
Alors laisse-toi aller, laisse-toi aller.
Tu veux regarder en arrière et dire
Tu veux regarder en arrière et sentir
J'ai fait du mieux que j'ai pu
J'ai fait du mieux que j'ai pu
Tu veux regarder en arrière et dire
Tu veux regarder en arrière et ressentir
que je suis fier de
De tout ce que j'ai fait !
Tu ne devrais pas t'accrocher aux choses
Qui ne te permettent pas d'avancer
Ne te retiens pas
Laisse-toi aller
Laisse sortir ce que tu as à dire
Parce que ça ne vaut pas la peine d'attendre, laisse-toi aller.
Laisse sortir, dis ce que tu as à dire
Parce que ça ne vaut pas la peine d'attendre, laisse-toi aller.
Et ne recule pas, ne te détourne pas.
Non, ça ne vaut pas la peine d'attendre et ça ne vaut pas la peine de souffrir.
Alors laisse-toi aller, laisse-toi aller !
Laisse-toi aller, dis ce que tu as à dire
Parce que ça ne vaut pas la peine d'attendre (juste) laisse-toi aller (laisse-toi aller)
And don't back down don't turn away
Non, ça ne vaut pas la peine d'attendre et ça ne vaut pas la peine de souffrir.
Alors laisse-toi aller, laisse-toi aller !
traductions des paroles