Paroles & Traduction: - dirtiest song in the world Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre b de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme dirtiest song in the world .
ORIGINAL
There was an old farmer who lived by a rock,
He sat in the meadow a-shaking his fist,
At some boys who were down by the crick (creek),
Their feet in the water, their hands on their marbles
And playthings, and in days of yore
There came a young lady she looked like a
Pretty young creature. She sat on the grass
She pulled up her dresses and showed us her
Ruffles and laces and white fluffy duck.
She said she was learning a new way to
Bring up her children and learn them to knit
While the boys in the barnyard where shovelling
Refuse and litter from yesterdays hunt,
While the girl in the meadow was rubbing her
Eyes at the fellows as girls somtimes do,
To make it quite clear that she wanted to
Go for a nice pleasent stroll on the grass,
Then hurry back home for a nice peice of
Icecream and cake that stood three layers tall,
And after dessert she was ready to
Go for another walk down by the dock,
With any young man with a sizeable
Roll of one hundreds and a big bulge up front,
If he asked politely she would show him her
Little pet dog who was subject to fits,
And maybe she'd let him grab hold of her
Small tenders hands with movement so quick,
Then she'd lean on over and suck on his
Soda so sweetly till she finished it,
Then pull down her panties to rub on her
Hip, which she brused when she ran down the halls,
'Cause he tried to force her to suck on his
Candy so tasty made of butterscotch,
And then he spread whipped cream
All over her cookies she had been baking all night,
If you think this is dirty you're f***ing well right.
TRADUCTION
Il y avait un vieux fermier qui vivait près d'un rocher,
Il s'asseyait dans la prairie en secouant le poing,
contre des garçons qui étaient en bas près du crick (ruisseau),
Leurs pieds dans l'eau, leurs mains sur leurs billes
Et des jouets, et dans les jours d'antan
Il y avait une jeune femme qui ressemblait à une
Une jolie jeune créature. Elle s'est assise sur l'herbe
Elle a remonté ses robes et nous a montré ses
Ses volants et ses dentelles et son canard blanc et pelucheux.
Elle a dit qu'elle apprenait une nouvelle façon de
d'élever ses enfants et de leur apprendre à tricoter.
Pendant que les garçons dans la basse-cour pelletaient
Les déchets et les détritus de la chasse d'hier,
Pendant que la fille dans la prairie frottait ses
les yeux aux camarades, comme le font parfois les filles,
pour bien faire comprendre qu'elle voulait
aller faire une agréable promenade sur l'herbe,
puis se dépêcher de rentrer à la maison pour une bonne part de
crème glacée et un gâteau qui faisait trois couches de haut,
Et après le dessert, elle était prête à
aller faire une autre promenade sur le quai,
Avec n'importe quel jeune homme avec une grosse
d'une centaine de centimètres et une grosse bosse à l'avant,
S'il le demandait poliment, elle lui montrait son...
petit chien de compagnie qui était sujet à des crises,
Et peut-être qu'elle le laisserait s'emparer d'elle.
Ses petites mains tendres aux mouvements si rapides,
Puis elle se penchait sur lui et suçait son...
Soda si gentiment jusqu'à ce qu'elle le termine,
Puis elle a baissé sa culotte pour se frotter sur sa
Hanche, qu'elle brulait quand elle courait dans les couloirs,
Parce qu'il a essayé de la forcer à sucer son...
bonbon si savoureux fait de caramel au beurre,
et ensuite il a étalé de la crème fouettée
sur ses cookies qu'elle avait fait cuire toute la nuit,
Si vous pensez que c'est sale, vous avez bien raison.
traductions des paroles