Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • AnnenMayKantereit – Alle fragen

Artiste: AnnenMayKantereit - Titre: Alle fragen 

Paroles & Traduction: - Alle fragen Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre A de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Alle fragen .

ORIGINAL

Du fährst in die Heimat
Und alles wird leiser
Und irgendwie kleiner
Du fährst in die Heimat
Du glaubst mittlerweile
Dass hier alle den Schein wahren Das Erste, was dir auffällt
Wenn du endlich ankommst
Ist Vergangenheit
Das Zweite, was dir auffällt
Wenn du dich dann umschaust
Ist Veränderung
Das Dritte, was dir auffällt
Wenn du aussteigst
Ist, dass du alleine bist Du warst ewig nicht mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du warst ewig nicht mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr Du fährst in die Heimat
Und alles wird irgendwie kleiner
Und irgendwie leiser
Du fährst in die Heimat
Nach so langer Zeit und
Auf einmal vergleichst du
Den, der hier weggeht
Mit dem, der du jetzt bist Egal was du machst
Du kannst deutlich sehen
Du willst hier nicht bleiben
Nie wieder leben
Egal was du machst
Du kannst deutlich sehen
Du willst hier nicht bleiben und
So schnell weg, wie es geht Das Erste, was dir auffällt
Immer wenn du ankommst
Ist Vergangenheit
Das Zweite, was dir auffällt
Wenn du wieder losfährst
Ist Veränderung
Das Dritte, was dir auffällt
Wenn du dich noch umschaust
Ist, dass du alleine bist
Das Letzte, was dir auffällt ist
Dass du sie immer noch vermisst
Dass du sie immer noch vermisst Du warst ewig nicht mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du warst ewig nicht mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr 

TRADUCTION

Tu rentres chez toi
Et tout est plus calme
Et en quelque sorte plus petit
Tu rentres chez toi
Et maintenant tu penses
Qu'ici tout le monde fait attention aux apparences La première chose que tu remarques
Quand tu arrives enfin
Est le passé
La seconde chose que tu remarques
Quand tu regardes autour de toi
Est le changement
La troisième chose que tu remarques
Quand tu t'en vas
Est que tu es seul Et ça fait une éternité que tu n'es plus là
Et la dernière fois c'était avec elle
Et ça fait une éternité que tu n'es plus là
Et la dernière fois c'était avec elle Tu rentres chez toi
Et tout est en quelques sortes plus petit
Et en quelque sorte plus calme
Tu rentres chez toi
Après tant de temps
D'un coup tu compares
Celui qui était ici
Avec lui, celui que tu es devenu Peu importe ce que tu fais,
Tu vois clairement
Que tu ne veux pas rester ici
Ne plus jamais vivre ici
Peu importe ce que tu fais
Tu vois clairement
Que tu ne veux pas rester ici
Et partir aussi vite que possible La première chose que tu remarques,
A chaque fois que tu viens
Est le passé
La seconde chose que tu remarques
Quand tu repars
Est le changement
La troisième chose que tu remarques
Quand tu regardes autour de toi
Est que tu es seul
La dernière chose que tu remarques
Est qu'elle te manque encore
Est qu'elle te manque encore Et ça fait une éternité que tu n'es plus là
Et la dernière fois c'était avec elle
Et ça fait une éternité que tu n'es plus là
Et la dernière fois c'était avec elle
Et tout le monde te parle d'elle
Tout le monde te demande
Tout le monde te demande
Et tout le monde te parle d'elle
Tout le monde te demande
Tout le monde te demande
Et tout le monde te parle d'elle
Tout le monde te demande
Tout le monde te demande
Et tout le monde te parle d'elle
Tout le monde te demande
Tout le monde te demande
Et tout le monde te parle d'elle 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde