Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • AnnenMayKantereit – 3. Stock

Artiste: AnnenMayKantereit - Titre: 3. Stock 

Paroles & Traduction: - 3. Stock Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre A de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme 3. Stock .

ORIGINAL

Immer wieder schön, dich wieder zu sehen
Wird immer schlimmer, wenn du gehst
Am Bahnhof stehst, um den Zug zu nehmen
Sich lang' nicht wiedersehen.
Wird schon irgendwie gehen,
macht manchmal traurig. Ich würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Zwei Zimmer, Küche, Bad und 'n kleiner Balkon
Ich würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Mit 'nem kleinen Balkon Immer wieder warten, in leisen Telefonaten
Worauf genau, weiß ich nicht, vielleicht auf dein Gesicht
Erzähl mir von dir, um mich abzulenken,
wenn das traurige Gedanken Denken beginnt,
Beide blind, jeder auf seine Weise Schlisser
Vertrauen ist gut, Kontrolle für Besserwisser Ich würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Zwei Zimmer, Küche, Bad und 'n kleiner Balkon
Ich würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Mit 'nem kleinen Balkon Unsere Telefonate haben kein Ende aus und gut
gab es nie legst du als Erste auf
meinem Hochbett liegt ein Bild von dir
Unsere Telefonate haben kein Ende aus und gut
gab es nie legst du als Erste auf
meinem Hochbett liegt ein Bild von dir Ich würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Zwei Zimmer, Küche, Bad und 'n kleiner Balkon
Ich würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Ich würde auch manchmal morgens Brötchen holen 

TRADUCTION

C'est toujours beau de te revoir
C'est de plus en plus pire quand tu t'en-vas
Tu es à la station pour prendre le train
On ne se voit pas pour longtemps
Ca va aller d'une manière
Parfois ca me rend triste J'aimerais vivre avec toi dans un logement ancien
Deux chambres, cuisine, chambre de bain et un petit balcon
J'aimerais vivre avec toi dans un logement ancien
Avec un petit balcon Attendre une et autre fois, dans des conversations téléphoniques tout bas
Je ne sais vraiment pas à quoi j'attends, peut-être à ton visage
Raconte-moi de toi pour me distraire
quand les pensées tristes commencent
Tous les deux aveugles, chacun peureux à sa manière
La confiance c'est bon, le contrôle c'est pour les pédants J'aimerais vivre avec toi dans un logement ancien
Deux chambres, cuisine, chambre de bain et un petit balcon
J'aimerais vivre avec toi dans un logement ancien
Avec un petit balcon Nos conversations téléphoniques n'ont pas de la fin et bien
ca a jamais éxisté et tu raccroches en première
sur ma mezzanine il y a une photo de toi
Nos conversations téléphoniques n'ont pas de la fin et bien
ca a jamais éxisté et tu raccroches en première
sur ma mezzanine il y a une photo de toi J'aimerais vivre avec toi dans un logement ancien
Deux chambres, cuisine, chambre de bain et un petit balcon
J'aimerais vivre avec toi dans un logement ancien
J'irais même chercher des pains au matin parfois 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde