Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • Angèle Durand ( Angèle Caroline Liliane Josette Marie-José DeGeest) – Bonjour Tristesse

Artiste: Angèle Durand ( Angèle Caroline Liliane Josette Marie-José DeGeest) - Titre: Bonjour Tristesse 

Paroles & Traduction: - Bonjour Tristesse Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre A de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Bonjour Tristesse .

ORIGINAL

Ein Herz ist oft so einsam
Es fühlt toujours die Stress
Du wachst auf jeden Morgen und sagst:
Bonjour Tristesse
Du gehst durch fremde Straßen
Kein Ziel et pas d'adresse
Jeder Brief, den du schreibst,
der beginnt: Bonjour Tristesse Das ist nicht betrogene Liebe
voller Tränen und voll Schmerz
Man ist wie ein Blatt, das im Wind weht
Man sucht sich selbst und findet kein Herz Wie leer ist jedes Lachen
Ein Kuss ist sans caresse
Du hast nur einen Freund noch
und das bist du, Tristesse Wie leer ist jedes Lachen
Ein Kuss ist sans caresse
Du hast nur einen Freund noch
und das bist du, Bonjour Tristesse 

TRADUCTION

O, coeur, souvent si solitaire,
Tu sens toujours le stress.
Tu changes chaque jour et déclares:
Bonjour, tristesse.
Tu vas par les rues étrangères,
Sans but et pas d' adresse,
Quand tu écris, chaque vers
Commence par : Bonjour, tristesse. Cette fois, ce n 'est pas un faux amour.
C' est larmes ( sur larmes) et coeur souffrant..
L' homme est comme une feuille qui vole au vent
L' homme se cherche et ne trouve de coeur aimant. Quel vide, chaqu' fois qu' tu ris
Tout baiser est sans caresse.
Et il te reste un seul ami:
Ce n'est que toi, tristesse. Quel vide, chaqu' fois qu'tu ris
Tout baiser est sans caresse.
Et il te reste un seul ami :
Ce n'est que toi, Bonjour, tristesse. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde