Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • Andrè (Romania) – Lasa-ma papa la mare

Artiste: Andrè (Romania) - Titre: Lasa-ma papa la mare 

Paroles & Traduction: - Lasa-ma papa la mare Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre A de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Lasa-ma papa la mare .

ORIGINAL

Marea ascunde iubiri ce vin mereu si pleaca
Uiti cand e zi cand e noapte
Nu lasi timpul sa treaca
Am uitat de scoala, stress in privinte toate
Gata, am ajuns la mare!
Stam imbratisati printre marea care tremura in soapte
Pe plaja, distractia e-n floare
Fac ce eu vreau iar in jur se simte doar iubire.
Moda fara limite, promisiuni, muzica in nestire
Cand ma atingi ma pierd, simt ca-nebunesc
Tata nu stie nimic...Oah!
Tu esti baiatul pe care il doresc,
Libera un pic Refren:
Lasa-ma papa la mare
Vreau distractie si soare
M-am indragostit lulea
Am aflat ce-i dragostea.
Ai ia ia ia, la mare
Ai ia ia ia, la soare
Ai ia ia ia, cu tine
E bine! :
Totul e marfa, vacanta asta-i tare
Mangaieri, strigaturi si-ntamplari
Pe nisipul fin la mare!
Telefonul suna,
invitatie la bairam, oh oh
Vara asta-i plina de iubire,
De surprize la care nu visam! Refren:
Lasa-ma papa la mare
Vreau distractie si soare
M-am indragostit lulea
Am aflat ce-i dragostea.
Ai ia ia ia, la mare
Ai ia ia ia, la soare
Ai ia ia ia, cu tine
E bine! III:
Simt ca traiesc
simt ca iubesc
Alergam spre nisipul fierbinte
Sunt a ta iar
Zana marii ne invďta
In palatul de clestar! Refren:
Lasa-ma papa la mare
Vreau distractie si soare
M-am indragostit lulea
Am aflat ce-i dragostea.
Ai ia ia ia, la mare
Ai ia ia ia, la soare
Ai ia ia ia, cu tine
E bine! 

TRADUCTION

La mer cache des amours que toujours viennent et partent
Tu oublies quand il e jour, quand il e nuit
Tu ne laisse pas le temps de partir
J'ai oublié de l'école, du stress, de l'ennui, des toutes
Prêt! Nous sommes arrivés á la mer!
Nous restons embrassés, entre nous la guitare tremble en chuchotant
Sur la page, l'amusement est en plein essor
Je fait ce que je veut et autour on sent seulment d'amour.
Mode sans limites, des promesses, du musique sans fin
Quand tu me touches, je sens que je deviens fou
Papá ne sais rien... Ah!
Tu est le garçon que je desire,
Libre un peu Refrain:
Laisse moi, papá, aller á la mer
Je veux d'amusement et du soleil
Je m'ai enamoré très
J'ai decouvert qu'est que c'est l'amour.
Ài ài ài ài, à la mer
Ài ài ài ài, à le soleil
Ài ài ài ài, avec toi
C'est bien! II:
Tous est cool, ce vacantion est bonne
Des caresses, des cris et des événements
Sur le sable fin á la mer!
Le telephone sonne,
Invitation á la fête, oh oh
Ce été e plein d'amour,
Des surprises á quelles je ne rêvais pas! Refrain:
Laisse moi, papá, aller á la mer
Je veux d'amusement et du soleil
Je m'ai enamouré très
J'ai decouvert qu'est que c'est l'amour.
Ài ài ài ài, à la mer
Ài ài ài ài, à le soleil
Ài ài ài ài, avec toi
C'est bien! III:
Je sens que je vive
Je sens que j'aime
Je courais vers le sable brûlant
Je suis à toi encore
La fée de la mer nous invite
Dans le palais de vair! Refrain:
Laisse moi, papá, aller á la mer
Je veux d'amusement et du soleil
Je m'ai enamoré très
J'ai decouvert qu'est que c'est l'amour.
Ài ài ài ài, à la mer
Ài ài ài ài, à le soleil
Ài ài ài ài, avec toi
C'est bien! 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde