Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: alligatoah - Titre: namen machen 

Paroles & Traduction: - namen machen Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme namen machen .

ORIGINAL

Yeah! Oooh! Alligatoah! Oooh!

[Verse 1 - Alligatoah:]

Die Konkurrenz schläft nie, die User grinsen

Ich seh' Menschen, die brennenden Sambuca trinken

Das is' Showbiz, du kriegst hier nix geschenkt

Aber dick, hier wird um jeden Klick gekämpft

Meine Videos heißen "Vollidiot will Luftballon besteigen"

Oder "Junge kann nich' reiten" oder "Football in die Leisten"

Komm und staune über Menschen aufm Hardcoretrip

Ich wär' so gern das dicke, fette Starwars-Kid

Mama wird stolz auf mich sein, ich bin ein guter Junge

Gib mir 'n Skateboard, ich fahre in den U-Bahntunnel, Bitch

Und wir baden nackt im Panamakanal

Hauptsache is', mein Atze hat die Kamera am Start

Und ich arbeite hart und ich geh' meinen Weg nach oben wie ein Saiyajin

Mein Vorbild is' der Kerl, der in sein Bier kotzt und weitertrinkt

Hunderttausend Views, hier werden Legenden gemacht

Doch das Publikum vergisst schnell, sie wenden sich ab

[Chorus]

Willst du dir 'nen Namen machen

Musst du auf die Straße kacken

Zeig den Leuten mal, was in dir steckt, oh

Willst du dir 'nen Namen machen

Musst du auf die Straße kacken

Sie lieben dich in dem Videoclip

Verlier' dein Gesicht, aber nie ihren Blick

[Verse 2]

Wir sind keine Asokinder, wir sind Afroninja

Und wir tun unser'n Job so wie Schlachthofrinder

Also schieb mal Respekt, es is' ein Kunstversuch

Wenn mich der Nunchaku entjungfern tut

Ich will zu DSDS geh'n und kein' Ton treffen

Mit 'nem grotesken Outfit über Stromkästen

Springen, versagen, fick auf den Schmerz, ich bin toll

Bitte gib mir nur ein LOL

Um mich selbst zu zerstörn, hab' ich 15 Minuten

Gib mir davon ein Drittel, ich werde bluten

Bin ein Jackass 2.0

Und beim Weitsprung schaff' ich ohne Leistung Kult

Es is' nicht meine Schuld, es is' die Gesellschaft

Die wie ein Esel gafft, bis ihn' der Schädel platzt

Man, es is' ekelhaft und es is' Schrott, ja

Es sind Opfer, aber Popstars!

[Chorus]

Willst du dir 'nen Namen machen

Musst du auf die Straße kacken

Zeig den Leuten mal, was in dir steckt, oh

Willst du dir 'nen Namen machen

Musst du auf die Straße kacken

Sie lieben dich in dem Videoclip

Verlier' dein Gesicht, aber nie ihren Blick

Willst du dir 'nen Namen machen

Musst du auf die Straße kacken

Zeig den Leuten mal, was in dir steckt, oh

Willst du dir 'nen Namen machen

Musst du auf die Straße kacken

Sie lieben dich in dem Videoclip

Verlier' dein Gesicht, aber nie ihren Blick

[Outro]

Kack' auf die Straße, Homeboy

Kack' auf die Straße, Homeboy

Kack' auf die Straße, Homeboy

Kack' auf die Straße, Homeboy

Kack' auf die Straße, Homeboy

Kack' auf die Straße, Homeboy

Kack' auf die Straße, Homeboy

Kack' auf die Straße, Homeboy

TRADUCTION

Ouais ! Oooh ! Alligatoah ! Oooh !

[Verset 1 - Alligatoah :]

La concurrence ne dort jamais, les utilisateurs grimacent

# Je vois des gens qui boivent de la Sambuca enflammée #

# C'est le showbiz, on n'a rien gratuitement #

Mais, Dick, ici on se bat pour chaque clic.

Mes vidéos s'appellent "Idiot essaie d'embarquer un ballon"...

Ou "Boy Can't Ride" ou "Football in the Groin".

♪ Venez vous émerveiller devant les gens qui font un tour de manège hardcore ♪

# J'aimerais être le grand, gros enfant de Star Wars #

# Maman sera fière de moi, je suis un bon garçon #

# Donne-moi un skateboard, je vais rouler dans le tunnel du métro, salope #

# Et nous nagerons nus dans le canal de Panama #

# L'essentiel est que mon garçon Atze a une caméra #

# Et je travaille dur et je fais mon chemin comme un Saiyan #

Mon modèle est le gars qui vomit dans sa bière et continue à boire.

Des centaines de milliers de vues, c'est ici que les légendes se créent.

Mais le public oublie vite, il se détourne.

[Chorus]

Si vous voulez vous faire un nom

Tu dois aller chier dans la rue

Montre aux gens de quoi tu es fait, oh

Si vous voulez vous faire un nom

Tu dois aller chier dans la rue

Ils vous aiment dans le clip vidéo

Perdez votre visage, mais jamais leurs yeux

[Verset 2]

Nous ne sommes pas des enfants d'Aso, nous sommes Afroninja.

Et nous faisons notre travail comme du bétail d'abattoir.

# Alors donnez-moi un peu de respect, c'est une expérience artistique #

Si le nunchaku prend ma virginité...

# Je veux aller sur DSDS et ne pas frapper une note #

# Sauter, échouer, baiser, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter !

Sauter, échouer, baiser sur la douleur, je suis génial.

S'il te plaît, donne-moi juste un LOL

# Pour s'autodétruire, j'ai 15 minutes #

Donnez-moi un tiers de ça, je vais saigner.

Je suis un crétin 2.0

# Et au saut en longueur, je peux faire le culte sans puissance #

# Ce n'est pas ma faute, c'est la société #

♪ C'est la société qui me regarde comme un âne ♪

# Man, c'est dégoûtant et c'est de la merde, ouais #

Ce sont des victimes, mais des pop stars !

[Chorus]

Si vous voulez vous faire un nom

Tu dois aller chier dans la rue

# Montre à ces gens de quoi tu es fait, oh #

Si vous voulez vous faire un nom

Tu dois aller chier dans la rue

Ils vous aiment dans le clip vidéo

Perdez votre visage, mais jamais leurs yeux

# Si tu veux te faire un nom #

Tu dois aller chier dans la rue

# Montre à ces gens de quoi tu es fait, oh #

# Si vous voulez vous faire un nom

Tu dois aller chier dans la rue

Ils vous aiment dans le clip vidéo

Perdez votre visage, mais jamais leurs yeux

[Outro]

De la merde dans la rue, homeboy

De la merde dans la rue, homeboy

De la merde dans la rue, homeboy

De la merde dans la rue, homeboy

De la merde dans la rue, homeboy

De la merde dans la rue, homeboy

De la merde dans la rue, homeboy

♪ Shit in the street, homeboy ♪

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde