Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • alkaline trio – we ve had enough

Artiste: alkaline trio - Titre: we ve had enough 

Paroles & Traduction: - we ve had enough Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme we ve had enough .

ORIGINAL

In the shadows where the heads hang low
You hear voices as the wind blows, asking "Can't you see?"
Reminding you to breathe
It's only time before it catches up to you and all your broken luck
I found a better way to get even with my memory
In the darkness where the angels cry
Give us water, give us back our eyes
Our bed's this concrete floor, and it's all we have left to live for
A day we'll never face
We're only second-handed, we're sick, and lonely
Fighting back the tears and every urge to Van Gogh both our ears
That's it, we've had enough
Please turn that fucking radio off
Ain't nothing on the air waving the despair we feel
In the shadows where the heads hang low
You hear voices as the wind blows, asking "can't you see?"
Reminding you to breathe
It's only time before it catches up to you and all your broken luck
I found a better way to get even with my enemies
That's it, we've had enough
Please turn that fucking radio off
Ain't nothing on the air waving the despair we feel
That said, we've had enough
Put "Walk Among Us" on and turn it up
Ain't nothing on the air waving the hatred I feel
This is my biggest fear
The only tunes that we hear
Come via antenna through your car radio
That's it, we've had enough (we've had enough)
That's it, we've had enough (we've had enough)

TRADUCTION

Dans les ombres où les têtes pendent bas
Vous entendez des voix pendant que le vent souffle, vous demandant "Vous ne voyez pas?"
Vous rappelant de respirer
C'est seulement le temps avant qu'il ne te rattrape et toute ta chance brisée
J'ai trouvé un meilleur moyen de me venger de ma mémoire
Dans l'obscurité où les anges pleurent
Donne-nous de l'eau, redonne-nous nos yeux
Notre lit est ce sol en béton, et c'est tout ce qu'il nous reste pour vivre
Un jour auquel nous ne ferons jamais face
Nous ne sommes que de seconde main, nous sommes malades et seuls
Repoussant les larmes et chaque envie de Van Gogh nos deux oreilles
Ca y est, nous en avons assez
Veuillez éteindre cette putain de radio
Il n'y a rien dans l'air qui agite le désespoir que nous ressentons
Dans les ombres où les têtes pendent bas
Vous entendez des voix pendant que le vent souffle, vous demandant "ne pouvez-vous pas voir?"
Vous rappelant de respirer
C'est seulement le temps avant qu'il ne te rattrape et toute ta chance brisée
J'ai trouvé un meilleur moyen de me venger de mes ennemis
Ca y est, nous en avons assez
Veuillez éteindre cette putain de radio
Il n'y a rien dans l'air qui agite le désespoir que nous ressentons
Cela dit, nous en avons assez
Activez "Marche parmi nous" et activez-le
Il n'y a rien dans l'air qui agite la haine que je ressens
C'est ma plus grande peur
Les seuls airs que nous entendons
Venez via l'antenne via votre autoradio
Ca y est, nous en avons assez (nous en avons assez)
Ca y est, nous en avons assez (nous en avons assez)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde