Paroles & Traduction: - it don’t matter now Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme it don’t matter now .
ORIGINAL
It's finally come
Is that sorry on your breath?
Where were you when I was sitting back here
Missing you to death?
Don't matter now
How? I wanna know
Can you tell me plain and true?
How high will you fly
Without me there to be your sky?
Well, it don't matter now
Don't mean to leave you standing on your own
I think back on days and nights we had long ago
Maybe love is just a game you play
This much I do know
It don't matter now
It's finally come
Is that sorry on your breath?
Where were you when I was sitting back here
Missing you to death?
It don't matter now
Now I don't tell stories
And I don't pretend
And I won't be around to say I told you then
'Cause it seems like something's finally broken
That'll take a while to mend
But it don't matter now
Is that sorry on your breath?
Where were you when I was sitting back here
Missing you to death?
It don't matter now
It don't matter now
It don't matter now
TRADUCTION
C'est enfin arrivé
C'est de la pitié dans ton haleine ?
Où étais-tu quand j'étais assis ici
Tu me manquais à mort ?
Ça n'a plus d'importance maintenant.
Comment ? Je veux savoir.
Peux-tu me dire la vérité ?
Jusqu'où vas-tu voler
Sans moi pour être ton ciel ?
Well, it don't matter now
Je ne veux pas te laisser seul.
Je repense aux jours et aux nuits que nous avons passés il y a longtemps.
Peut-être que l'amour est juste un jeu auquel on joue
Ce que je sais
Ça n'a plus d'importance maintenant
C'est finalement arrivé
C'est le regret que tu as dans ton haleine ?
Où étais-tu quand j'étais assis ici
Tu me manquais à mort ?
Ça n'a plus d'importance maintenant.
Maintenant je ne raconte plus d'histoires
Et je ne fais plus semblant
Et je ne serai plus là pour te dire que je te l'avais dit alors.
Parce qu'il semble que quelque chose s'est finalement brisé
That'll take a while to mend
Mais ça n'a plus d'importance maintenant
C'est de la pitié que tu respires ?
Où étais-tu quand j'étais assis ici
Tu me manquais à mort ?
Ça n'a plus d'importance maintenant.
Ça n'a pas d'importance maintenant
Ça n'a pas d'importance maintenant
traductions des paroles