Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • alanis morissette – the bottom line

Artiste: alanis morissette - Titre: the bottom line 

Paroles & Traduction: - the bottom line Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme the bottom line .

ORIGINAL

If somebody asked you to surrender. And that was the only way to win. If somebody offered you the freedom to open. Your mind again. Would you take that flight. Would you walk right in. So meet me down at the bottom line. And open my heart with your hands. And we'll hear the sound of pretenses falling. And find where the truth has been. Down at the bottom line. If somebody led you to the water. If somebody taught you (right?) how to swim. If somebody took your doubt and turned it out. And then you could breathe again. Would you take that chance. Would you dive right in. So meet me down at the bottom line. And open my heart with your hands. And we'll hear the sound of pretenses falling. And find where the truth has been. Down at the bottom line. What if the wind blows. The cradle will fall. What if the wise man knows nothing at all. We justify. We crucify. But we don't have the balls to cry. So meet me down at the bottom line. And open my heart with your hands. And we'll hear the sound of pretenses falling. And find where the truth has been. Down at the bottom line. That's where we'll go. Where truth always flows

TRADUCTION

Si quelqu'un vous demandait de vous rendre. Et que c'était le seul moyen de gagner. Si quelqu'un vous offrait la liberté d'ouvrir. Votre esprit à nouveau. Prendriez-vous ce vol. Vous y entreriez directement. Alors retrouvez-moi à la ligne de fond. Et ouvrez mon cœur avec vos mains. Et nous entendrons le son des faux-semblants tomber. Et trouverons où la vérité se trouve. A la ligne de fond. Si quelqu'un vous a conduit à l'eau. Si quelqu'un vous a appris (n'est-ce pas ?) comment nager. Si quelqu'un a pris vos doutes et les a écartés. Et que vous puissiez respirer à nouveau. Prendriez-vous cette chance. Plongeriez-vous dedans ? Alors retrouvez-moi à la ligne de fond. Et ouvrez mon coeur avec vos mains. Et nous entendrons le son des faux-semblants tomber. Et trouverons où la vérité se trouve. A la ligne de fond. Et si le vent souffle. Le berceau tombera. Et si l'homme sage ne sait rien du tout. Nous justifions. Nous crucifions. Mais nous n'avons pas les couilles de pleurer. Alors retrouvez-moi à la ligne de fond. Et ouvrez mon cœur avec vos mains. Et nous entendrons le son des faux-semblants qui tombent. Et nous trouverons où se trouvait la vérité. À la ligne de fond. C'est là que nous irons. Là où la vérité coule toujours

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde