Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • adriana calcanhoto – fico assim sem você

Artiste: adriana calcanhoto - Titre: fico assim sem você 

Paroles & Traduction: - fico assim sem você Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme fico assim sem você .

ORIGINAL

Avião sem asa,. fogueira sem brasa,. sou eu assim sem você.. Futebol sem bola,. Piu-piu sem Frajola,. sou eu assim sem você.. Por que é que tem que ser assim. se o meu desejo não tem fim.. Eu te quero a todo instante. nem mil alto falantes. vão poder falar por mim.. Amor sem beijinho,. Bochecha sem Claudinho,. sou eu assim sem você.. Circo sem palhaço,. namoro sem amasso,. sou eu assim sem você. Tô louca pra te ver chegar,. Tô louca pra te ter nas mãos.. Deitar no teu abraço,. Retomar o pedaço. que falta no meu coração.. Eu não existo longe de você. e a solidão é o meu pior castigo.. Eu conto as horas pra poder te ver. mas o relógio tá de mal comigo. Por quê?. Por quê?. Neném sem chupeta,. Romeu sem Julieta,. sou eu assim sem você.. Carro sem estrada,. queijo sem goiabada,. sou eu assim sem você. Por que é que tem que ser assim. se o meu desejo não tem fim.. Eu te quero a todo instante. nem mil auto falantes vão poder. falar por mim. Eu não existo longe de você. e a solidão é o meu pior castigo.. Eu conto as horas pra poder te ver. mas o relógio tá de mal comigo.. Eu não existo longe de você. e a solidão é o meu pior castigo.. Eu conto as horas pra poder te ver. mas o relógio tá de mal comigo.

TRADUCTION

Avion sans aile,. feu sans braise,. c'est moi sans toi... Le football sans ballon. Tweet sans Frajola... c'est moi sans toi... Pourquoi ça doit être comme ça... si mon désir n'a pas de fin... Je te veux tout le temps. Pas même mille haut-parleurs... ne peuvent parler pour moi... L'amour sans baiser. Joue sans Claudinho,... c'est moi sans toi... Un cirque sans clown,. un rendez-vous sans baiser,. c'est moi sans toi. Je suis impatient de vous voir arriver. Je ne peux pas attendre de te tenir dans mes mains... Allongé dans ton étreinte... Reprends la pièce... qui manque dans mon cœur... Je n'existe pas loin de toi. Et la solitude est ma pire punition... Je compte les heures pour te voir. Mais l'horloge est sur moi. Pourquoi ? Pourquoi ? Bébé sans tétine. Roméo sans Juliette, c'est moi sans toi... Une voiture sans route, un fromage sans goyave, c'est moi sans toi. Pourquoi est-ce que ça doit être comme ça. Si mon désir n'a pas de fin... Je te veux tout le temps. Pas un millier d'orateurs ne pourront parler pour moi. Je n'existe pas loin de toi. Et la solitude est ma pire punition... Je compte les heures pour te voir. Mais l'horloge est sur moi... Je n'existe pas loin de toi. Et la solitude est ma pire punition... Je compte les heures pour te voir. Mais l'horloge ne tourne pas rond chez moi.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde