Paroles & Traduction: - the adventures of the cow Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme the adventures of the cow .
ORIGINAL
Performed by adam sandler, frank, and randi
Transcribed by a fan
"and now a cow at bat in the bottom of the 6th inning of a little league game getting hit by a pitch"
[baseball sounds and cow bell ringing,ball is hit and hits cow]
Cow: moo
"and now a cow who goes skydiving for the very first time, and thinks his parachute isn't gonna open when it finnally does 40 feet from the ground"
[plane sounds]
M1: alright cow, don't even think about just jump and enjoy the ride down, quit being a pansy and do it
Cow: moo
[ripcord sounds]
Cow: moo,mrr
[parachute opens]
Cow: moow
[thud]
"and now a cow who goes to the chicken hot drivethru and then gets halfway home before realising they forgot his french fries"
[cow opening paper bag]
Cow: moo,moo
[car screeches, and turns back around]
Cow: mrr
"and now a cow winning first prise in the bellyflop contest at spring break and then realises he can't swim"
[cow walking towards pool, big splash]
Cow: moo
[crowd cheering]
Cow: mrr,mrr
[underwater moo]
"and now a club gets a dance at a classy strip club, when a bouncer notices he doesn't have any shoes on"
F1: ohh baby you like it when I dance with you
Cow: moo
F1: uh uh uh, you can't touch that
Cow: moo
Bouncer: keep your hands off the girl
Cow: moo
Bouncer: hey cow, you got no shoes on you gotta leave
Cow: moo
M2: hey watch it cow
"and now a cow playing tennis against farmer stinky thumbs arbuckle when the farmer makes an obvious bad call"
[tennis ball being hit]
Farmer: that was out
Cow: moo
Farmer: don't tell me it wasn't cause I saw it and that was out
Cow: moo
Farmer: by at least 3 feet that's how far, come in look there is still a mark where it's out
Cow: moo
Farmer: don't tell that was from an old ball, that was this ball and this ball was out
Cow: mrr
Farmer: you cannot see from that angle
Cow: moo
"and now a cow recieves a phone call who he thinks is from a famous actor but he soon finds out it's just a practical joke"
[phone rings, cow picks it up]
Farmer: hello may I speak to the cow
Cow: moo
Farmer: hi, I'm a famous actor
Cow: moo
Farmer: oh, thank you very much, I was wondering if you would like to go to dinner with me
Cow: moo
Farmer: why don't I make reservations?
Cow: moo
Farmer: and why don't I tell you my real name? farmer stinky thumbs arbuckle
Cow: mrr
Farmer: take that fatty
Cow: mrr
[slams down phone]
"and now a cow gets his revenge on farmer stinky thumbs arbuckle"
[car sounds]
Farmer: pull over, pull the vehicle to the side of the road, I am warning you for the last time.
[car hits farmer]
Farmer: oooh
Cow: mooooooooooooo
TRADUCTION
Interprété par adam sandler, frank, et randi
Transcrit par un fan
"Et maintenant une vache à la batte au fond de la 6ème manche d'un match de petite ligue, frappée par un lancer".
[bruits de baseball et cloche de vache, la balle est frappée et touche la vache]
Vache : moo
"Et maintenant une vache qui fait du parachutisme pour la toute première fois, et qui pense que son parachute ne va pas s'ouvrir alors qu'il s'ouvre finalement à 40 pieds du sol."
[bruit d'avion]
M1 : Très bien, la vache, ne pense même pas à sauter et à profiter de la descente, arrête d'être une tapette et fais-le.
Vache : moo
[bruits de corde à sauter]
Vache : moo, mrr
[ouverture du parachute]
Vache : moo
[bruit sourd]
"Et maintenant une vache qui va au drive-in du poulet chaud et qui arrive à mi-chemin de la maison avant de réaliser qu'ils ont oublié ses frites."
[vache ouvrant un sac en papier]
Vache : moo, moo
[une voiture hurle, et fait demi-tour]
Vache : mrr
"et maintenant une vache qui gagne la première prise au concours de bellyflop au spring break et qui réalise qu'elle ne sait pas nager"
[vache marchant vers la piscine, grand plouf]
Vache : moo
[la foule applaudit]
Vache : mrr, mrr
[mugissement sous l'eau]
"et maintenant un club obtient une danse dans un club de strip-tease chic, quand un videur remarque qu'il n'a pas de chaussures"
F1 : Ohh bébé, tu aimes quand je danse avec toi.
Vache : moo
F1 : uh uh uh, tu ne peux pas toucher ça
Vache : moo
Videur : ne touche pas à la fille.
Vache : moo
Gardien : Hé, la vache, tu n'as pas de chaussures, tu dois partir.
Vache : moo
M2 : Hé, fais gaffe à la vache
"et maintenant une vache jouant au tennis contre le fermier aux pouces puants arbuckle quand le fermier fait un mauvais choix évident"
[balle de tennis est frappée]
Fermier : c'était dehors
Vache : moo
Fermier : ne me dis pas que ça ne l'était pas parce que je l'ai vu et c'était dehors.
Vache : moo
Fermier : d'au moins 1 mètre, c'est la distance, viens voir, il y a encore une marque là où elle est sortie.
Vache : moo
Fermier : ne dis pas que c'était une vieille balle, c'était cette balle et cette balle était dehors.
Vache : mrr
Fermier : tu ne peux pas voir de cet angle
Vache : moo
"et maintenant une vache reçoit un appel téléphonique qu'il pense être d'un acteur célèbre mais il découvre rapidement que c'est juste une blague".
[le téléphone sonne, la vache décroche]
Fermier : bonjour, puis-je parler à la vache ?
Vache : meuh
Fermier : Bonjour, je suis un acteur célèbre.
Vache : moo
Agriculteur : Oh, merci beaucoup, je me demandais si vous aimeriez aller dîner avec moi.
Vache : moo
Agriculteur : pourquoi je ne réserverais pas ?
Vache : moo
Fermier : et pourquoi je ne te dirais pas mon vrai nom ? fermier : Pouces puants arbuckle
Vache : mrr
Fermier : Prends ça gros lard
Vache : mrr
[claque le téléphone]
"et maintenant une vache prend sa revanche sur le fermier puant arbuckle"
[bruits de voiture]
Fermier : arrête-toi, range le véhicule sur le côté de la route, je te préviens pour la dernière fois.
[une voiture heurte le fermier]
Fermier : oooh
Vache : mooooooooooooooooo
traductions des paroles