Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • a day to remember – right where you want me to be

Artiste: a day to remember - Titre: right where you want me to be 

Paroles & Traduction: - right where you want me to be Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme right where you want me to be .

ORIGINAL

This is the first time. In a long time. That I've felt like. Coming home for the holidays. Everybody's wrote shit about. Why won't anybody hear me out?. My money's low. So instead I'll write you a song. Everyone will know. Everyone will know. So here it goes! (So hear it goes!). Can you hear me?. I write so much. That it makes me sick. That it's all about you. Let's drop everything. And not come back til' next fall. Everyone knows that you've got me. Right where you want me to be. I'm coming home for the bright lights. And the warm nights. Driving around with your friends. In your parents car. We're the ones that made it out. We're the ones they always talk about. My money's low. So instead I'll write you a song. Everyone will know. Everyone will know. So here it goes! (So hear it goes!). Can you hear me?. I write so much. That it makes me sick. That it's all about you. Let's drop everything. And not come back til' next fall. Everyone knows that you've got me. Right where you want me to be. What we've done, this year. It was the best times (it was the worst times). But we built something here. Looking back on what we've done, this year. It was the best times (it was the worst times). But we built something here!. Can you hear me?. I write so much. That it makes me sick. That it's all about you. Let's drop everything. And not come back til' next fall. Everyone knows that you've got me. Right where you want me to be [x2]

TRADUCTION

C'est la première fois. Depuis longtemps. Que je me sens comme. De rentrer à la maison pour les vacances. Tout le monde écrit de la merde à ce sujet. Pourquoi personne ne m'écoute ? Je n'ai pas beaucoup d'argent. Alors à la place, je vais t'écrire une chanson. Tout le monde le saura. Tout le monde le saura. Alors c'est parti ! (Alors c'est parti !). Tu m'entends ? J'écris tellement. Que ça me rend malade. Que tout tourne autour de toi. Laissons tout tomber. Et ne revenons pas avant l'automne prochain. Tout le monde sait que tu me tiens. Juste là où tu veux que je sois. Je rentre à la maison pour les lumières brillantes. Et les nuits chaudes. Conduire avec tes amis. Dans la voiture de tes parents. Nous sommes ceux qui s'en sont sortis. Nous sommes ceux dont ils parlent toujours. Je n'ai pas beaucoup d'argent. Alors à la place, je vais t'écrire une chanson. Tout le monde le saura. Tout le monde le saura. Alors c'est parti ! (Alors c'est parti !). Tu m'entends ? J'écris tellement. Que ça me rend malade. Que tout tourne autour de toi. Laissons tout tomber. Et ne revenons pas avant l'automne prochain. Tout le monde sait que tu me tiens. Juste là où tu veux que je sois. Ce que nous avons fait, cette année. C'était les meilleurs moments (c'était les pires moments). Mais nous avons construit quelque chose ici. En regardant en arrière sur ce que nous avons fait, cette année. C'était les meilleurs moments (c'était les pires moments). Mais nous avons construit quelque chose ici !. Tu m'entends ? J'écris tellement. Que ça me rend malade. Que tout tourne autour de toi. Laissons tout tomber. Et ne revenons pas avant l'automne prochain. Tout le monde sait que tu me tiens. Juste là où tu veux que je sois [x2]

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde