Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • a day to remember – leave all the lights on

Artiste: a day to remember - Titre: leave all the lights on 

Paroles & Traduction: - leave all the lights on Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme leave all the lights on .

ORIGINAL

[Verse 1]

Guess things didn't go the way that you planned

I missed the days when you would understand

The way that I am

You have me feeling lonely and detached

Every time I'm moving forward

We take two steps back

I need to have a moment to myself

County lines, clear my mind with someplace else

Besides this stairwell

Alone and on the road, I'm overwhelmed

I need to find the difference in how I feel and how I felt

[Chorus]

Leave all the lights on

And maybe I'll find my way back home

Leave all the lights on

I took this drive to be alone

Leave all the lights on

[Verse 2]

I wish I could get back to the way things were

When we were young, having fun, so self assured

But now that's all a blur

I miss the way we always used to talk

Now we talk ourselves in circle till we forget why we fought

[Chorus]

Leave all the lights on

And maybe I'll find my way back home

Leave all the lights on

I took this drive to be alone

Leave all the lights on

[Bridge]

If I'm not worth letting go

Leave all the lights on

If you still care I need to know

Leave all the lights on

[Verse 3]

This gets me so down down down

Why can't we work it out? can't we work it out?

This makes me so down down down

I've been trying to see, if you were meant for me

You get me so down down down, I'm gonna turn this car around

Just know that it's the last time

Ya it's the last time

[Outro]

Leave all the lights on

And maybe I'll find my way back home

Leave all the lights on

I took this drive to be alone

Leave all the lights on

If I'm not worth letting go

Leave all the lights on, if you still cared I need to know

Leave all the lights on

Guess things didn't go the way that you planned

TRADUCTION

[Verse 1]

Je suppose que les choses ne se sont pas passées comme tu l'avais prévu.

J'ai regretté les jours où tu comprenais

Ce que je suis

Tu me fais me sentir seul et détaché.

Chaque fois que je vais de l'avant

Nous faisons deux pas en arrière

J'ai besoin d'un moment pour moi

Les lignes du comté, faire le vide dans mon esprit avec un autre endroit.

A part cette cage d'escalier

Seule et sur la route, je suis accablée

J'ai besoin de trouver la différence entre ce que je ressens et ce que j'ai ressenti

[Chorus]

Laisse toutes les lumières allumées

Et peut-être que je retrouverai le chemin de la maison

Laisse toutes les lumières allumées

J'ai pris cette route pour être seul

Laisse toutes les lumières allumées

[Verset 2]

J'aimerais pouvoir revenir en arrière, comme avant.

Quand on était jeunes, qu'on s'amusait, qu'on était sûrs de nous.

Mais maintenant tout est flou

La façon dont nous parlions me manque

Maintenant, on parle en cercle jusqu'à ce qu'on oublie pourquoi on s'est battus.

[Chorus]

Laisse toutes les lumières allumées

Et peut-être que je retrouverai le chemin de la maison.

Laisse toutes les lumières allumées

J'ai pris cette route pour être seul

Laisse toutes les lumières allumées

[Bridge]

Si je ne vaux pas la peine qu'on me laisse partir

Laisse toutes les lumières allumées

Si tu tiens toujours à moi, j'ai besoin de savoir

Laisse toutes les lumières allumées

[Verset 3]

Ça me rend si triste, si triste, si triste

Pourquoi on ne peut pas s'arranger ? On ne peut pas s'arranger ?

Cela me rend si bas bas bas bas

J'ai essayé de voir, si tu étais faite pour moi

Tu me déprimes tellement que je vais faire demi-tour avec cette voiture.

Just know that it's the last time

Ya c'est la dernière fois

[Outro]

Leave all the lights on

Et peut-être que je retrouverai le chemin de la maison.

Leave all the lights on

J'ai pris cette route pour être seul

Leave all the lights on

Si je ne vaux pas la peine qu'on me laisse partir

Laisse toutes les lumières allumées, si tu te soucies encore de moi, j'ai besoin de le savoir.

Leave all the lights on

Je suppose que les choses ne se sont pas passées comme tu l'avais prévu.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde