Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: derek minor - Titre: slow down 

Paroles & Traduction: - slow down Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre d de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme slow down .

ORIGINAL

Tell them, tell them boys pour up, drink till you throw up

If they, if they hatin', hatin' you gon' tell 'em get their dough up

Party, party, party through the night till the sun up

Hustlin', hustlin' all day, no breaks till you come up

You better slow (down, down, down, down, down, down, down)

You better slow (down, down, down, down, down, down, down)

You got green, purp, brown, white, gone almost every night

Bad one at the crib, when you get home she gon' get you right

You don't play games and they know what's up

If it ever go bad you gon' pop your trunk

And you spend dough on that Keisha, them boys better duck when they see it

You got plenty guns, if you need to, you gon' fire off with that nina

It's get dough, then more dough, it's smoke dro, then more dro

You feel like that's real life? Oh no

Get all the girls that you want, that ain't gon' make you a man

Waste all the time that you want, you ain't gon' get it again

Body yourself and keep thinkin' you winnin'

But you know in your heart that this ain't really livin'

I am your brother, I want so much more for you

You could be more if you listened and slowed down

You better slow (down, down, down, down, down, down, down)

You better slow (down, down, down, down, down, down, down)

You ain't really 'bout that life, you ain't never been in no trap

You ain't never bust no strap, bang no loud, you ain't never sold no crack

See the only thing you poppin' is a pill, homie chill

To drop on you G, but we know that ain't real, who you killed?

Talk so hard my dude but we know it ain't true, I know that's fake

You claim you what? Hold up, who initiated you? It's cool, I'll wait

See I know real killers, real killers, real gang bangers, real drug dealers

And they ride around with that work, and tell me they don't go to church cause they thugs

And they pack them pistols in the back of vansin the back of vans, seasoned shooters holding Zatarains

Light your block up like Afghanistan, duh, duh, duh, duh, choppers like a Taliban

Homie understand, when you playin' with the flame

That you're bound to get hurt

Tryin' to be a bad boy, 'posed to mess around and get smart

But we know you ain't down to get murked

You better slow down

You better slow (down, down, down, down, down, down, down)

You better slow (down, down, down, down, down, down, down)

Man, hold up, tell them boys to pour up

I love the feelin' till you kneelin' on the floor to throw up

Man, hold up, see I done came down

We either snoozin' or we doin' time

Either way we losin' time

We tell them boys to slow down, they like what for?

Cause it's about to go down, oh you ain't know bruh?

All of it, yeah all of it, ruins lives but y'all all love it

I ain't innocent though cause we all does it

But I'm close enough to see it's all nothin'

Chasin' after the wind, you never will win

It feels good again and again but leaves you empty again in the end

Chasin' after the wind, you never will win

It feels good again and again but leaves you empty again in the end

Hold up

Tell them boys pour up (Choppers like a Taliban)

Tell 'em get their dough up

Party, party, party (Feel like that's real life)

Hustlin', hustlin' all day, no breaks til ya come up

You better slow (down, down, down, down, down, down, down)

You better s-s-s-slow (down,down, down, down, down, down, down)

TRADUCTION

Dites-leur, dites-leur les garçons versez, buvez jusqu'à ce que vous vomissiez

S'ils te détestent, tu vas leur dire de se bouger le cul.

Fête, fête, fête toute la nuit jusqu'au lever du soleil

Hustlin', hustlin' toute la journée, pas de pause jusqu'à ce que tu te lèves.

Tu ferais mieux de ralentir (bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas)

Tu ferais mieux de ralentir (bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas)

Tu as du vert, du violet, du marron, du blanc, qui disparaissent presque toutes les nuits.

Une mauvaise à la crèche, quand tu rentres à la maison, elle va t'arranger.

Tu ne joues pas et ils savent ce qu'il en est

Si ça tourne mal, tu vas ouvrir ton coffre.

Et si tu dépenses de l'argent pour cette Keisha, les garçons ont intérêt à se cacher quand ils la voient.

Tu as plein de flingues, si t'as besoin, tu vas tirer avec cette Nina.

C'est du fric, puis plus de fric, c'est de la fumée, puis plus de drogue.

Tu crois que c'est la vraie vie ? Oh non.

Avoir toutes les filles que tu veux, ça ne fera pas de toi un homme

Perds tout le temps que tu veux, tu ne l'auras plus jamais.

Tu te bats et tu penses que tu gagnes.

Mais tu sais dans ton coeur que ce n'est pas vraiment la vie.

Je suis ton frère, je veux tellement plus pour toi.

Tu pourrais être plus si tu écoutais et ralentissais.

Tu ferais mieux de ralentir (bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas)

Tu ferais mieux de ralentir (bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas)

Tu n'es pas vraiment dans cette vie, tu n'as jamais été dans un piège

Tu n'as jamais cassé de sangle, ni tapé fort, tu n'as jamais vendu de crack.

Tu vois, la seule chose que tu prends, c'est une pilule, Homie Chill.

Pour te lâcher G, mais nous savons que ce n'est pas réel, qui as-tu tué ?

Tu parles si fort mon pote mais on sait que ce n'est pas vrai, je sais que c'est faux

Tu prétends que tu quoi ? Attends, qui t'a initié ? C'est cool, je vais attendre

Je connais de vrais tueurs, de vrais tueurs, de vrais membres de gangs, de vrais dealers.

Et ils se promènent avec leur travail, et me disent qu'ils ne vont pas à l'église parce qu'ils sont des voyous.

Et ils emportent leurs pistolets à l'arrière des vans, des tireurs chevronnés tenant des Zatarains

Allumez votre bloc comme l'Afghanistan, duh, duh, duh, duh, duh, des hélicoptères comme un Taliban.

Homie comprends, quand tu joues avec la flamme

Que tu es obligé de te blesser

Tu essaies d'être un mauvais garçon, de faire l'idiot et de faire le malin.

Mais nous savons que tu n'es pas prêt à te faire tuer.

Tu ferais mieux de ralentir

Tu ferais mieux de ralentir (bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas)

Tu ferais mieux de ralentir (bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas)

Man, tiens bon, dis aux garçons de se servir

J'aime la sensation jusqu'à ce que tu t'agenouilles sur le sol pour vomir

Man, hold up, see I done came down

Soit on roupille, soit on fait de la prison

Dans tous les cas, on perd du temps

On dit aux gars de ralentir, ils disent pourquoi ?

Parce que c'est sur le point de descendre, oh tu ne sais pas bruh ?

Tout ça, ouais tout ça, ça ruine des vies mais vous aimez tous ça

Je ne suis pas innocent car on le fait tous

Mais je suis assez proche pour voir que ce n'est pas grand chose

Chasser le vent, tu ne gagneras jamais.

Ça fait du bien, encore et encore, mais ça te laisse vide à la fin.

En poursuivant le vent, tu ne gagneras jamais.

Ça fait du bien, encore et encore, mais ça te laisse vide à la fin.

Hold up

Dis-leur de verser leur fric (Choppers like a Taliban)

Tell 'em get their dough up

Fête, fête, fête (J'ai l'impression que c'est la vraie vie)

Hustlin', hustlin' toute la journée, pas de pause avant de monter

Tu ferais mieux de ralentir (bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas)

Tu ferais mieux de s-s-s-lentir (bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas)

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde