Paroles & Traduction: - the last of the real ones (milk n cooks remix) Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre f de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme the last of the real ones (milk n cooks remix) .
ORIGINAL
[Verse 1]
I was just an only child of the universe
And then I found you, and then I found you
You are the sun and I am just the planets
Spinning around you, spinning around you
You were too good to be true, gold plated
But what's inside you? But what's inside you?
I know this whole damn city thinks it needs you
But not as much as I do, as much as I do, yeah
[Chorus]
'Cause you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows
Everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
'Cause you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows
Everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
[Verse 2]
I am a collapsing star with tunnel vision
But only for you, but only for you
My head is stripped just like a screw that's been tightened too many times
When I think of you, when I think of you
I will shield you from the waves if they find you
I will protect you, I will protect you
Just tell me, tell me, tell me I, I am the only one
Even if it's not true, even if it's not true, yeah
[Chorus]
'Cause you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows
Everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
'Cause you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows
Everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
[Bridge - Princess Nokia]
Like a witch on the new moon
I conjure to see you soon
With my mind or without brew
I could sing the sweetest tune
The sun, the stars, the moon are full
Oh my God, you're beautiful
I fell to life, Earth hear my cries
There's stars in my eyes and there's you by my side
[Chorus]
'Cause you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows
Everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
TRADUCTION
[Verset 1]
J'étais juste un enfant unique de l'univers
Et puis je t'ai trouvé, et puis je t'ai trouvé.
Tu es le soleil et je ne suis que les planètes
Qui tournent autour de toi, qui tournent autour de toi.
Tu étais trop beau pour être vrai, plaqué or.
Mais qu'est-ce qu'il y a en toi ? Mais qu'est-ce qu'il y a en toi ?
Je sais que toute cette ville pense avoir besoin de toi.
Mais pas autant que moi, autant que moi, ouais !
[Chorus]
Parce que tu es le dernier d'une race en voie de disparition
Ecris nos noms dans le béton humide
Je me demande si ton thérapeute sait
Tout sur moi
Je suis ici à la recherche de ta gloire
Il y en a eu un million avant moi
Ce genre d'amour extrême
Dont on ne s'éloigne jamais
Car tu es le dernier d'une race en voie de disparition
Écrivons nos noms dans le béton mouillé
Je me demande si ton thérapeute sait
Tout sur moi
Je suis ici à la recherche de ta gloire
Il y en a eu un million avant moi
Ce genre d'amour extrême
dont on ne s'éloigne jamais
Tu es juste la dernière des vraies personnes.
[Verset 2]
Je suis une étoile qui s'effondre avec une vision en tunnel.
Mais seulement pour toi, mais seulement pour toi
Ma tête est dénudée comme une vis qui a été serrée trop souvent.
Quand je pense à toi, quand je pense à toi
Je te protégerai des vagues si elles te trouvent.
Je te protégerai, je te protégerai
Dis-moi juste, dis-moi, dis-moi que je suis le seul.
Même si ce n'est pas vrai, même si ce n'est pas vrai, yeah
[Chorus]
Parce que tu es le dernier d'une race en voie de disparition
Ecris nos noms dans le béton humide
Je me demande si ton thérapeute sait
Tout sur moi
Je suis ici à la recherche de ta gloire
Il y en a eu un million avant moi
Ce genre d'amour extrême
Dont on ne s'éloigne jamais
Car tu es le dernier d'une race en voie de disparition
Écrivons nos noms dans le béton mouillé
Je me demande si ton thérapeute sait
Tout sur moi
Je suis ici à la recherche de ta gloire
Il y en a eu un million avant moi
Ce genre d'amour extrême
dont on ne s'éloigne jamais
Tu es juste la dernière des vraies personnes.
[Bridge - Princess Nokia]
Comme une sorcière à la nouvelle lune
Je conjure de te voir bientôt
Avec mon esprit ou sans bière
Je pourrais chanter l'air le plus doux
Le soleil, les étoiles, la lune sont pleins
Oh mon Dieu, tu es belle
Je suis tombé dans la vie, la Terre entend mes cris
Il y a des étoiles dans mes yeux et tu es à mes côtés.
[Chorus]
Parce que tu es le dernier d'une race en voie de disparition
Ecris nos noms dans le béton humide
Je me demande si ton thérapeute sait
Tout sur moi
Je suis ici à la recherche de ta gloire
Il y en a eu un million avant moi
Ce genre d'amour extrême
dont on ne s'éloigne jamais
Tu es juste la dernière des vraies personnes
traductions des paroles