Paroles & Traduction: - fiori Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme fiori .
ORIGINAL
Svegliati nel sole che sta nascendo
Quanta strada ho fatto per arrivare in tempo
Ora lascia i sogni che abbiamo chiuso dentro
Sussurrare ancora nel vento
Tornano alla luce i miei occhi stanchi
Tutto il mio futuro è adesso che mi guardi
Prima c'era il vuoto di queste stanze così grandi
E i silenzi troppo ingombranti
Per noi che abbiamo avuto tutto il mondo contro
E già sappiamo che si prova a stare in fondo
Per noi deve esserci un'uscita sull'esterno
E un giorno dopo quest'inverno
Dimmi che è l'istante che hai atteso sempre
E ora che ci siamo non serve dirci niente
Siamo stati soli anche quando c'era troppa gente
Nella nebbia controcorrente
Per noi che abbiamo avuto tutto il mondo contro
E già sappiamo che si prova a stare in fondo
Per noi deve esserci un'uscita sull'esterno
E un giorno dopo quest'inverno
CORO: ora sentimi vicino a te
Ora sentimi vicino a te...
E come i fiori aperti che credevamo persi (CORO...ora sentimi vicino a te)
Ritorneranno i giorni senza la pioggia su di noi (CORO...ora sentimi vicino a te)
E come i giorni aperti..dodadodide...(CORO...ora sentimi vicino a te)
TRADUCTION
Réveillez-vous avec le soleil levant
Le chemin parcouru pour y arriver à temps.
Maintenant, quittez les rêves que nous avons enfermés
Chuchote encore dans le vent
Mes yeux fatigués reviennent à la lumière
Tout mon avenir, c'est maintenant que tu me regardes
Avant il y avait le vide de ces pièces si grandes
Et les silences trop pesants
Pour nous qui avons eu le monde entier contre nous.
Et on sait déjà ce que ça fait d'être en bas de l'échelle.
Pour nous, il doit y avoir une sortie vers le monde extérieur.
Et un jour après cet hiver
Dis-moi que c'est le moment que tu as attendu toute ta vie.
Et maintenant que nous sommes ici, il n'y a pas besoin de dire quoi que ce soit.
Nous étions seuls même quand il y avait trop de monde.
Dans le brouillard, à contre-courant
Car nous qui avons eu le monde entier contre nous
Et nous savons déjà ce que c'est que d'être en bas de l'échelle.
Pour nous, il doit y avoir une sortie vers l'extérieur.
Et un jour après cet hiver
Maintenant, sens-moi près de toi
Maintenant, sens-moi près de toi
Et comme les fleurs ouvertes que nous pensions perdues (CHORUS...maintenant sens-moi près de toi)
Les jours reviendront sans pluie sur nous (CHORUS...now feel me near you)
Et comme les jours ouverts...dodadodide...(CHORUS...maintenant sens moi près de toi)
traductions des paroles